这部音乐剧的剧本原来是我无意中扒到的…后来很喜欢就翻译了全文并在课堂上用它做了rapport……这部音乐剧很小众但是满满的都是文化内涵…以下便是本人的全文翻译以及一些阅读感受,不足之处还请批评指正。 音乐剧《内里根》由Andre Gagnon作曲,Michel Tremblay作词,在1990年其实就已写成。歌剧情节根据埃弥尔·内里根一生的故事改编。埃弥尔·内里根是20世纪初一位才华超人的诗人,命运鲜活而充满悲剧色彩,被认为是现代加拿大法语文学的奠基人。他的天才之花在20岁时便不幸凋零,尽管他活了61岁。 由于这部剧本文字含义深刻,完全可以作为一部文学作品来欣赏。同时因为此部作品描述的是一位19世纪末一位加拿大象征派诗人的人生经历,所以剧本中也涉及到较多的关于19世纪法国与加拿大文化方面的知识,同时在剧本中另外我插入了几首内里根的代表性诗作以便我们能更为立体地了解内里根其人其诗,从而得以一窥加拿大法语文学的冰山一角。