注册
登录
法语助手▼
法语助手
德语助手
西语助手
欧路英语
在线词典
每日法语听力
法语在线翻译
法语课堂
输入法
法语助手软件
手机版
TEF/TCF考试题库
法语背单词App
每日一句:Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.
法语助手
法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
注册
登录
听力推荐
法语世界
问题讨论
用户心声
翻译
nous sommes toujours à votre disposition. 请问这句是什么意思呀?
17839964589@163.com
2017/12/14 17:42:07
0
1
des变de
绝对否定句中,不定冠词和部分冠词要变de那假如Anne n'a pas de freres et ( )soeurs是de还是des阿
cochonnat
2017/12/14 16:42:00
0
2
journée 和 journal的差别
请问journée 和 journal的差别
绍之
2017/12/14 16:40:39
0
2
请教关于 trop pour 的问题
il est trop intelligent pour ne pas comprendre. trop……pour本身不是太……而不能吗 为什么后面还有否定 这个句子怎么理解呀 谢谢大神
G
2017/12/14 23:05:49
0
0
自学新手求教
Combien de garçons y a-t-il dans votre class?想问问 为什么garçons前为什么加de呢?
苍蝇子
2017/12/13 23:17:43
0
3
est―ce que和qu'est―ce que有什么区别呢?
麻烦大家了谢谢谢谢谢谢😊
波德布莱尔
2017/12/13 18:01:03
2
2
请教一下Avez-vous de jolies robes pas trop chères?中的de是什么意思?
这里不是疑问句吗?所以不会是用de代替不定冠词des?avoir也是及物动词,所以不该直接Avez-vous jolies robes...?么。烦请各位前辈指教
烈焰培根
2017/12/14 9:52:08
0
1
时态比较
Comme il se fut trompé d'adresse, il ne trouva pas la bar où ses amis l'attendaient.Les voyageurs étaient partis quand le soleil se leva.同样是简单过去时的过去,为什么有时候有愈过去时,有时候用先过去时,除了有明显的dès que, à peine等用先过去,其他时候该怎么比较呢
837230509@qq.com
2017/12/12 16:19:39
0
1
这里应该是原型吗?
Il chante vraiment bien, je l'ai entendu (chanter)_______.
六分之一个春天
2017/12/13 13:59:53
0
2
新题库!
Mon oncle avait toujours sur lui son carnet ____il notait toutes ses impressions de voyages.A.ou B.pour lequel C.d'ou D.par lequel
六分之一个春天
2017/12/13 15:03:35
0
5
大神帮帮忙
il se fait dans les six.mille par mois 这里se fait什么意思
875607062@qq.com
2017/12/9 20:52:58
0
5
请教一下😏merci~
请问在问句中,que和quel有什么不同,什么时候该用哪个?😉谢谢
THE CHOSEN ONE
2017/12/13 12:59:14
1
3
帮忙翻译成中文
Je te dirais cette après dans peut de temps
peter19491001@21cn.com
2017/12/13 20:53:11
0
3
求问
garçcon和fils的区别是什么?
咣咣撞墙
2017/12/14 11:28:58
0
1
关于数字问题
一百零一是cent un, 一千零一是mille et un , 那么一万零一和百万零一,以及十亿零一呢?谢谢😁
THE CHOSEN ONE
2017/11/18 21:32:53
3
2
时间状语的介词问题
Deux autres personnes qui avaient participé aux fouilles dans le tombeau moururent la même année.另外两个参加过挖掘墓穴工作的人在同一年死去。(为什么不是dans la même année.)???
秦朝来的古董
2017/12/14 9:52:03
0
0
en tout et pour tout怎么解释?
en tout et pour tout
梦无痕
2017/12/14 9:20:51
0
0
帮忙翻译成法文,谢谢啊!🤗🤗
我家有三口人,爸爸、妈妈和我。我们有两栋房子,一栋在蒙特利尔,另一栋在巴黎。房子不是很大。我们经常去巴黎和蒙特利尔这两座城市。我的爸爸,他,他认为巴黎很美;我的妈妈,他也认为巴黎也很美(也:使用également)
\
2017/12/12 11:52:12
0
14
se passer前的疑问词到底是什么啊
词典是que, 但是习题答案又是别的
1043597154@qq.com
2017/12/13 10:35:06
0
3
名词阴阳性
请问阳性名词变阴性时有双写词尾再加e的吗?
半夏竹心
2017/12/11 14:36:31
0
4
<
106
107
108
109
110
>
点击加载更多
听力推荐
法语世界
问题讨论
用户心声
法语助手
最权威的法语词典
前往下载
法语助手
最权威的法语词典
扫描二维码,下载《
法语助手
》
返回
法语
角首页
图片加载中……