• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Les négociations sont au point mort.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

Lucía

作者的其它帖子:
问题
DELEB2

虚拟

2020-01-18

  • 1
  • 1
我想请问大家:这里的hubiesen为什么是虚拟?可能帮忙分析下句子结构吗?谢谢!
Felicia
沙发
como si使用只能使用虚拟,且只有两种情况:虚拟式过去未完成时(hubuera/hubuese),和虚拟式过去完成时(hubiera +p.p.)

2021/8/28 23:28:31

  • 0
  • 回复
  • 删除

Lucía

作者的其它帖子:
问题
DELEB2

西语助手最权威的西语词典

前往下载

西语助手最权威的西语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号