- 蜡笔
- 沙发
A : Moi, battre John à un match de Tennis ? Dieu sait que j’ai essayé.
B : Eh, qui sait, peut-être que tu y arriveras un jour.
A : 我?要在网球比赛中打赢John ?我已经尝试过了。
B : 哦,天晓得,或许有一天你能做到的。
2018/6/11 14:33:54
- 蜡笔
- 板凳
A : Dieu sait que j’ai essayé. J’ai parlé à chacun des membres du comité et leur ai expliqué que s’ils adoptaient mes méthodes le problème serait résolu.
B : Qu’ont-ils dit ?
A : Rien. Ils regardaient tous leur montre. C’était évident qu’ils n’en avaient rien à faire. Ils se moquent de ce problème. Leur indifférence était insupportable.
B : Ces gens gaspillent l’argent du contribuable. Il faut les arrêter.
A : Je vais réessayer. Peut-être que je peux en parler à la presse.
2018/6/11 14:34:09
- 蜡笔
- 地板
A : 天知道我多费力。我跟委员会的每一个成员都谈了。明确告诉他们,如果采用我的方法,只要极小的代价就可以解决那个问题。
B : 他们怎么说?
A : 一句话也没有。每个人都不停的看表。显而易见,他们对我的建议根本不感兴趣。事实上,他们对问题本身也毫不在乎。他们的冷漠简直令人无法容忍。
B : 这些家伙在浪费纳税人的钱。必须制止他们。
A : 我要再试试。也许我可以去找报界谈一谈。
2018/6/11 14:34:22
- 蜡笔
- 4 楼
A : Dieu sait que j’ai essayé. Mais je ne sais pas si ça méritait tout ces efforts.
B : Tu y arriveras sûrement.
A : Merci pour tes encouragement.
A : 天知道我已经多努力的尝试过了。不知道我的努力值不值得。
B : 你一定能成功。
A : 谢谢你的鼓励。
2018/6/11 14:34:58
- 蜡笔
- 5 楼
更多法语幽默知识加扣扣 3118242510 微信 Fy-jianmu
2018/6/11 15:08:24