注册
登录
法语助手▼
法语助手
德语助手
西语助手
欧路英语
在线词典
每日法语听力
法语在线翻译
法语课堂
输入法
法语助手软件
手机版
TEF/TCF考试题库
法语背单词App
每日一句:C'est tout à fait déconseillé.
法语助手
法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
注册
登录
contrecæur
作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子
短语用法区分
2018-06-24
0
2
请问大家:grace à,par suite de 与à cause de都是由于的意思,用法上有什么区别呢?
hilarybobo@qq.com
沙发
Grace à用于好的原因,可以翻译成“幸亏”,后面二者则用于中性或不好的原因
2018/6/24 14:48:20
1
回复
删除
李泽言大宝贝的老婆
板凳
à cause de 是不好的原因,par suite de 是中性
2018/6/24 20:23:50
0
回复
删除
输入评论
contrecæur
作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子
法语助手
最权威的法语词典
前往下载
法语助手
最权威的法语词典
扫描二维码,下载《
法语助手
》
返回
法语
角首页