• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Les négociations sont au point mort.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

锡歆

作者的其它帖子:
《法语助手》招收法语编辑全职/实习生咯~看过来~
法语专题词汇:圣诞节~~
每日法语翻译竞赛 10.15
Au bout de mes rêves -《匆匆那年》法语版
每日法语翻译竞赛 10.18

[每日听力]商务法语教程:关于展会的对话

2015-05-20

  • 0
  • 1
播放地址

Mod.8 Étape2-2

Mod. 8 Étape 2 Les outils de communication


2. Écoutez


Exposant :Je vous appelle pour vérifier que nous sommes bien inscrits au salon.


Commerciale :La réservation est à quel nom ?


Exposant :Au nom de Monsieur Grolière de la société Schneider.


Commerciale :Oui. Nous avons reçu votre ordre de réservation. Vous êtes bien inscrits au salon.


Exposant :Nous avons réservé un stand Optimum, n'est- ce pas ? Pouvez-vous me dire quels outils de communication nous recevrons ?


Commerciale :Eh bien, avec le stand Optimum, vous recevrez un kit de communication exposant, qui comprend des conseils pour faire vos relations presse et votre dossier de presse. Vous recevrez également un exemplaire de l'annuaire du salon. Un guide sera envoyé aux journalistes pour présenter chaque exposant.


Exposant :Est-ce que nous figurerons dans l'annuaire ?


Commerciale :Bien sûr. Votre entreprise sera citée dans l'annuaire.


Exposant :Combien d'invitations aurons-nous ?


Commerciale :Vous avez droit à 30 invitations gratuites pour le salon, plus une invitation pour le cocktail d'ouverture.


Exposant :Est-il possible d'avoir des invitations supplémentaires ?


Commerciale :Je vais voir ce que je peux faire.

CharleLee
沙发
有没有翻译

2015/5/27 8:42:02

  • 0
  • 回复
  • 删除

锡歆

作者的其它帖子:
《法语助手》招收法语编辑全职/实习生咯~看过来~
法语专题词汇:圣诞节~~
每日法语翻译竞赛 10.15
Au bout de mes rêves -《匆匆那年》法语版
每日法语翻译竞赛 10.18

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2026 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号