• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Les négociations sont au point mort.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

锡歆

作者的其它帖子:
《法语助手》招收法语编辑全职/实习生咯~看过来~
法语专题词汇:圣诞节~~
每日法语翻译竞赛 10.15
Au bout de mes rêves -《匆匆那年》法语版
每日法语翻译竞赛 10.18

[每日听力]Les mots de l'actualité: Débâcle

2015-04-13

  • 2
  • 0
播放地址

Débâcle

Les Mots de l'Actualité avec le CNDP.


Yvan Amar.


Les résultats des élections départementales en France. ont suscité beaucoup de commentaires. – ce qui est normal.


Et c'est normal également, ces commentaires sont bien différents selon les gens qui les émettent !


D'ailleurs RFI titrait hier : « La droite triomphe. La gauche est sonnée. »


Alors l'UMP pavoise, mais au PS. – au Parti socialiste, c'est-à-dire au principal parti de gauche – on cherche souvent à relativiser l'événement.


Ou à le réduire, à le minorer : « Ces départementales sont une défaite, oui, mais pas de « débâcle » a précisé Jean-Christophe Cambadélis, premier secrétaire du Parti socialiste.


Alors, une débâcle, qu'est-ce que c'est que ça ?


Au sens propre, c'est simple et assez éloigné du sens figuré : il s'agit, en général au printemps, du début du dégel.


Les cours d'eau, gelés pendant l'hiver, se réchauffent, et les premiers craquements de la glace signalent qu'elle ne tient plus partout, et que bientôt, l'eau va reprendre ses droits.


Alors la couche de glace qui recouvre la surface se fendille, des morceaux entiers sont emportés par le courant, et commencent à dériver sur une rivière redevenue liquide.


Et ce signal, qui préfigure la fin de l'hiver, donc qui pourrait être associé à un renouveau, à une renaissance prochaine, est dans ce cas lié à un sentiment de morcellement, de fin.


Et le sens figuré s'approche, commence à se comprendre : une débâcle, qu'est-ce que c'est, c'est une déroute.


D'abord en parlant d'une bataille, pour évoquer une fuite éperdue des combattants qui veulent sauver leur peau.


Pas une retraite en ordre, mais une impression de chacun pour soi, une fuite sans contrôle, sans maîtrise : sauve qui peut !


Et le mot débâcle parfois glisse vers un sens aussi fort mais moins imagé : une défaite totale et sans gloire, qui ruine l'armée vaincue.


Alors il est vrai que la signification de ce mot est très forte, et qu'il donne l'impression que la partie défaite ne pourra plus jamais se relever.


C'est une catastrophe qui prend l'allure d'une débandade, parce que chacun partant dans son coin.


Une déconfiture, une bérézina.


Pourquoi une bérézina ?


Ce mot est particulier, il s'agit d'une bataille réelle, si célèbre que son nom est devenu un nom commun. pour désigner une déroute totale et plutôt humiliante.


La Bérézina est une rivière en Russie que l'armée napoléonienne devait franchir après la défaite, pendant cette retraite de Russie.


Et en fait il semble que ce revers de l'armée ait été amplifié. par le souvenir qu'en a donné l'histoire populaire.


Oh bien sûr, il y a eu des morts.


Mais une bonne partie de l'armée a quand même pu franchir ce cours d'eau.


Malgré tout, le souvenir des noyés, du froid glacial, de la terreur qui s'emparait des soldats a transformé ce moment en catastrophe traumatique.


Et depuis, même si c'est dit avec le sourire, de façon légèrement ironique, une bérézina est une déroute totale, dont on a bien du mal à se relever !

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

锡歆

作者的其它帖子:
《法语助手》招收法语编辑全职/实习生咯~看过来~
法语专题词汇:圣诞节~~
每日法语翻译竞赛 10.15
Au bout de mes rêves -《匆匆那年》法语版
每日法语翻译竞赛 10.18

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2026 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号