• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:À peine guérie, elle a repris le travail.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

SirUsher

作者的其它帖子:
走法第七课Jour de grève

关于mannequin一词

2017-03-01

  • 0
  • 2
求大神,为什么mannequin这个单词是一个阳性名词,但是在走法第一课中Benoît 问Ingrid 时直接用vous êtes mannequin,而没有加femme ?
495077894@qq.com
沙发
因为这里强调职业而非性别(一般来说很少会特地强调性别)。法语的职业名词有三种类型:阴阳异形的(如chanteur/chanteuse);无性别的(如artiste,可以说C'est une artiste.也可以说C'est une artiste);只有一个性别的(如mannequin只有阳性形式,那么不管男女一律使用阳性形式)。特地强调性别的场合基本就只有特别维护女权之类的时候,平时这么说会很奇怪哦。(放在中文就像别人一定要说“她是个女学生”一样,会别扭)

2017/3/2 1:32:34

  • 1
  • 回复
  • 删除
SirUsher
板凳
@495077894@qq.com 知道了,谢谢您咯

2017/3/2 9:10:45

  • 0
  • 回复
  • 删除

SirUsher

作者的其它帖子:
走法第七课Jour de grève

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号