• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Je m'offre quelques vacances pour faire le vide.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

法语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]语言学家朱莉·内弗解读爱情中语言的四个阶段

2025-04-14

  • 0
  • 0
视频播放地址

Le langage de l'amour expliqué par la linguiste Julie Neveux


Bonjour, je m'appelle Julie Neveu et je suis linguiste,
j'ai écrit un livre qui s'appelle
Le langage de l'amour,
dans lequel j'essaye de montrer comment
les mots qu'on utilise quand on parle
à la personne qu'on aime
et comment elle nous parle montrent où on en est
dans notre histoire d'amour.



En fait, tout au long d'une histoire d'amour,
on éprouve des sentiments
un peu différents,
et aussi, on éprouve des besoins différents,
et selon les besoins qu'on a,
selon les types de sentiments,
on s'aperçoit qu'il y a à peu près 4 phases
qu'on peut distinguer de langage amoureux.



Donc la 1ère phase, c'est celle de l'amour fantasme.



On vient de rencontrer l'autre personne,
on la connaît à peine,
et en fait, on se met à rêver.



On rêve à l'histoire qu'on va peut-être vivre ensemble,
et on se met à la raconter.



On se met à la raconter aux autres,
on se met à se la raconter à soi.



Et on va dire par exemple,
"il fallait qu'on se rencontre",
"c'était lui", "c'était elle",
"c'est la bonne personne."
On construit une sorte de mythe
autour de l'unicité
qui, en fait, va porter l'histoire
et va la rendre unique et nécessaire.



La 2ème phase, c'est la phase de l'amour fusion,
donc "je t'aime",
la déclaration dont on ne peut se passer,
pourquoi elle est si importante
et pourquoi elle est jamais détrônée par autre chose ?



Parce qu'en fait dans sa simplicité,
sujet verbe objet, "je t'aime",
il y a l'affirmation d'un sentiment amoureux,
le fait qu'on reconnaît ce qu'on éprouve,
parce que ce n'est pas du tout évident,
et seulement le fait de le nommer peut dire
"c'est bien cela que j'éprouve",
et aussi de l'adresser.



Donc en même temps qu'on le dit,
on l'identifie et en même temps,
on l'adresse et l'adressant,
on prend un risque.



À savoir : "Et toi ? Est-ce que tu m'aimes aussi ?"
Donc tous les "je t'aime" sont en fait
une question adressée
et comme une proposition d'un pacte.



Est-ce que cette relation
est aussi amoureuse potentiellement pour toi ?



Et ce qui est fascinant, c'est que c'est seulement
si l'autre dit "Moi aussi, je t'aime",
et cette formule seulement, pas d'adverbe,
pas "beaucoup", parce que là, directement,
on sort du pacte amoureux,
donc seulement si l'autre dit "Moi aussi, je t'aime",
on a peut-être le début d'une histoire d'amour.



Donc dans la 2ème phase,
on se met à ressentir parfois la dépendance
qu'on éprouve vis-à-vis de l'autre personne,
et on va dire des choses comme "tu me manques".



Et "tu me manques", c'est à la fois d'une banalité
et d'une mignonnerie sans nom,
puisque ça veut dire "j'ai envie que tu reviennes",
et donc c'est l'expression d'une tendresse,
d'un sentiment amoureux, mais c'est aussi la marque
d'une incomplétude.



Quand on dit "tu me manques",
c'est vraiment dire de l'autre:
"J'ai besoin de toi pour me sentir au complet, en fait."
C'est-à-dire que seul on a l'impression
qu'on ne se suffit plus pour exister.



Dans la 2ème phase,
on se met souvent à utiliser des mots d'éternité.



L'éternité, dans le langage,
il n'y a pas 1000 mots, en fait, de dire l'éternité.



Donc c'est les "à jamais", "pour toujours",
c'est les adverbes comme ça, et en fait,
ce qui est délicat, c'est que souvent
ces mots d'éternité nous engagent,
parce qu'ils nous projettent sur le futur.



Et on s'aperçoit que plus tard
on dira "mais pourquoi il ou elle veut partir,
puisqu'il m'avait dit qu'il m'aimerait à jamais ?



Il a menti, etc."
Et on souffre, alors qu'en réalité,
le moment où on dit ces mots d'éternité,
c'est simplement pour essayer de donner la mesure,
la mesure qui dépasse, en fait,
de l'intensité de notre sentiment.



Donc la 3ème phase,
c'est la phase que traverse
le couple qui se met à vivre ensemble, souvent.



Donc c'est vraiment la phase de l'amour au quotidien,
que j'ai appelé la phase de l'amour appropriation.



Donc à ce moment-là, l'autre devient presque
un élément du décor, mais un élément du décor essentiel,
et on va se mettre à s'adresser à lui d'une autre façon.



Notamment, on va lui donner des petits noms.



Tous ces petits noms marquent encore le désir
d'appropriation de l'autre, avec le "mon", le "ma",
mais aussi ils montrent l'affection, bien sûr,
qu'on a pour eux et aussi le fait qu'on les considère
seulement selon l'effet qu'ils nous font à nous.



Donc si c'est "mon bébé", c'est sans doute
parce que j'ai envie de m'occuper de lui,
de le dorloter, de le prendre dans mes bras,
donc il y a quelque chose de très protecteur,
de très coucooning, mais aussi un petit peu de réducteur.



Alors la 4ème phase, c'est la phase de l'amour qui se fige.



Et c'est quand en fait, au lieu de continuer à se raconter l'histoire,
de se dire des mots d'amour,
de rêver à ce qu'est l'autre
et d'exprimer l'amour qu'on ressent pour lui,
on se met à le décrire,
et en fait, on fait des phrases comme
"Oh,c'est un jaloux", "c'est une jalouse",
"Oh, il est lève-tard" ou "il est lève-tôt".



Et petit à petit, on fige l'autre dans un caractère, en fait,
il se met à représenter un type, à jouer un rôle,
et dans l'interaction du couple,
on se met à jouer toujours le même rôle.



Et ça n'évolue plus, et ça peut être difficile à vivre
en fait, selon le type de rôle qu'on se répartit.



En fait, c'est impossible de s'écouter parler
quand on parle à son partenaire,
surtout quand on est au coeur d'une relation
et on est plein de spontanéité,
et donc on ne réfléchit pas à ce qu'on dit,
mais c'est toujours très possible et très utile
de repenser à ce qu'on dit,
de réfléchir au fait que d'avoir dit telle ou telle phrase
montre que c'est peut-être tel type
de sentiment qui m'occupe,
et surtout que ça mène à représenter l'autre
de telle ou telle façon,
que ça manifeste un rapport à l'autre qui est soit de possession,
soit d'admiration, soit de figement et de crispation,
et que les mots, en fait, ils restent.



Et donc c'est très important d'essayer
de se demander comment on parle.



Et peut-être d'essayer de mélanger les façons de se parler,
parce qu'en fait, les 4 phases que j'ai décrites,
dans la vie, souvent, elles sont comme un mille-feuille,
elles sont comme différentes possibilités de s'adresser à l'autre,
elles se produisent plutôt dans cette chronologie-là,
mais c'est tout à fait possible dans la même journée
d'avoir des mots d'admiration qui montrent l'amour fantasme,
des mots de possession, de tout mélanger.



Du moment que le langage circule librement
à travers ces phases,
tout va très bien,
et c'est qu'on n'a pas figé l'autre dans un rôle qui le réduit.

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

法语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号