• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Elle souhaiterait vivement voler de ses propres ailes et être reconnue professionnellement.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

微晨

作者的其它帖子:
que 的用法
介词
tel
配合问题
区别

时态问题

2017-04-01

  • 3
  • 7
Si j'étais vous, j'aurais fini ce travail. 为什么这里用étais ?条件式过去时中,主句用条件式过去时,从句不是用愈过去时吗???
♍ Lilly
沙发
从句si + imparfait, 主句 conditionnel présent

2017/4/1 21:25:16

  • 0
  • 回复
  • 删除
微晨
板凳
@Lilly 但是这个主句是用条件式过去时啊??

2017/4/2 8:59:19

  • 0
  • 回复
  • 删除
♍ Lilly
地板
条件式从句的时态对应不是一成不变的,还要看语境的时间定位。
Si j'étais vous, je finirais ce travail.
如果我是你,我会完成这项工作。(现在的事)(主句是条件式现在时,表示事实未发生,是种建议)
Si j'étais vous, j'aurais fini ce travail.
如果我是你,这项工作就已经完成了。(过去的事)(主句是条件式过去时,表示既成事实,是种遗憾)

2017/4/2 12:19:51

  • 2
  • 回复
  • 删除
♍ Lilly
4 楼
不知道说明白没有。书面表达有些费劲……hehe~

2017/4/2 12:21:01

  • 0
  • 回复
  • 删除
♍ Lilly
5 楼
1. Mon moteur tirerait bien (demain), si je mettais du supercarburant.
今天用了,明天可能会好
2. Mon moteur tirerait bien (maintenant), si j'avais mis du supercarburant.
过去用了,现在可能会好。
3. Mon moteur aurait bien tiré (hier), si j'avais mis du supercarburant.
过去用了,昨天可能会好。

2017/4/2 12:34:47

  • 1
  • 回复
  • 删除
♍ Lilly
6 楼
慢慢体会吧……

2017/4/2 12:35:01

  • 0
  • 回复
  • 删除
微晨
7 楼
@Lilly 好的,蟹蟹你

2017/4/2 16:20:40

  • 0
  • 回复
  • 删除

微晨

作者的其它帖子:
que 的用法
介词
tel
配合问题
区别

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号