- 蜡笔
- 沙发
Après son premier jour d'école, un petit garçon rentre à la maison et demande à sa maman :
- Maman, c'est quoi le sexe ?
2018/6/15 20:20:00
- 蜡笔
- 板凳
上学第一天回到家,一个小男孩问妈妈:“妈妈,什么是性(别)?”
2018/6/15 20:20:17
- 蜡笔
- 地板
La maman se dit alors qu'il faut vivre avec son temps et se lance dans des explications détaillées.
2018/6/15 20:20:30
- 蜡笔
- 4 楼
妈妈思量着,觉得应该与时俱进,于是开始细致地解释关于性的诸多细节。
2018/6/15 20:20:44
- 蜡笔
- 5 楼
Après avoir écouté sagement, le petit garçon sort de sa poche un formulaire d'inscription de l'école et lui dit :
- D'accord maman, mais comment je vais faire pour écrire tout ça dans le petit carré ?
2018/6/15 20:20:59
- 蜡笔
- 6 楼
小男孩安静地听完了,从袋中掏出一张学校的登记表格,问道:“OK,妈妈,但是这么小的一格里,我怎么填得下你刚才说的那么多?”
2018/6/15 20:22:28
- 蜡笔
- 7 楼
更多法语幽默知识;法语免费体验课请加扣扣 3118242510 VX : Fy-jianmu
2018/6/15 20:22:37