• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Je te mets au courant de ce que dans le monde il existe une personne qui t’attendra toujours.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

法语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]当《马赛曲》成为法国国歌之前

2024-06-12

  • 0
  • 0
视频播放地址

Quand "La Marseillaise" était un hymne européen


Saviez-vous qu'avant d'être l'hymne français actuel,
la Marseillaise a été un hymne européen ?



Bon, à l'origine, la Marseillaise,
c'est un chant de guerre de la Révolution française.



Bien plus tard, Hector Berlioz l'a mise en musique,
lors de la Révolution de 1830,
qui met fin au règne de Charles X.



Lors du soulèvement de Dresde en Allemagne,
des insurgés contre le roi l'entonnent sur les barricades en signe de ralliement.



Donc c'était un petit peu l'international du XIXe siècle, La Marseillaise.



Le compositeur Franz Liszt en proposera aussi une version en 1872.



Liszt, c'est un Européen par excellence:
il est né dans l'empire d'Autriche, il a vécu en Suisse,
en Italie et surtout en France,
où il a connu son grand amour et où ses enfants sont nés.



Dans toutes les actions des intellectuels,
il y a cette rencontre entre l'universel,
puisque la Marseillaise se veut un champ de liberté,
et puis le particulier:
chacun a quand même des racines.



Parfois, ça devient compliqué de concilier les deux.



On peut donc imaginer que lorsqu'il compose sa Marseillaise,
au lendemain de la déroute française contre la Prusse et ses alliés,
il est affecté par la défaite de son pays d'accueil.



Une bonne illustration du fait que la Marseillaise est au XIXe le reflet du tiraillement des identités
entre construction identitaire européenne et montée des nationalismes.



Toute ressemblance avec notre époque n'est que fortuite.



La muqsique circule et elle peut être utilisée à toutes sortes de fins,
des fins universalistes et puis aussi des fins très nationalistes
quand ça devient des hymnes
ou quand ça devient des marches militaires,
pour mobiliser les gens contre d'autres adversaires.



Pour en apprendre plus sur le sujet, c'est dans cet épisode du Cours de l'Histoire.

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

法语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号