- île
- 5 楼
我也觉得应该是未完成过去式 habitais 但书上给的答案是ai habité复合过去式 想不大通
2016/4/11 21:31:11
- mei-yu
- 7 楼
用habitais的話是指過去經常住在上海吧
ai habité是指過去一段明確的時間住在上海(語意感覺比較順)
2016/4/12 15:28:31
- .
- 9 楼
如果答案是复合过去时则只是简单地表示 过去住在上海强调住的动作而不是状态
2016/4/12 17:20:24
- xinxin_1005@sohu.com
- 10 楼
我觉得在实际应用中用两个是不是都可以,意思都是明确的。至于理解书上的答案,就要运用咱的应试思维,前面avant de 引导的内容明确了一个时间点,所以后面就要用 ai habite,而不是时间状态不明的未完成过去时。不知道法国人是咋理解的...
2016/4/12 17:53:25
- île
- 11 楼
另外书上给过两条例句:
1. Avant, sa famille habitait à Paris.
2. Avant de venir en Chine, sa famille a habité pendant deux ans à Paris.
第一个起迄时间不明确,用未完成过去时;第二个在限定的时间内,所以用复合过去时。
这样看上面那题虽有avant de,但时间限定也并不明确,会不会是题目有问题。
2016/4/12 18:49:29
- 榕树下
- 15 楼
@île 仅就第二例句而言,来中国前正好对应来学校前,所以答案给的复合过去式倒也能说得过去。
2016/4/13 7:21:01
- ⊙▽⊙
- 17 楼
填复合过去是想表达,来这学校前我住在上海,和现在没关系,不过让我填我肯定填未完成,哈哈哈哈
2016/4/17 0:24:53