锡歆
2015-04-30
Les Mots de l'Actualité avec le CNDP.
Yvan Amar.
Richard Anthony a sifflé pour la dernière fois.
L'immortel interprète de J'entends siffler le train. vient nous quitter et avec sa disparition la période yéyé s'éloigne encore un petit peu davantage.
Alors, J'entends siffler le train, c'est une ballade nostalgique qui reprend un grand succès, une belle chanson américaine 500 miles.
Et depuis longtemps le sifflet, qu'est-ce que c'est ?
C'est le symbole du train – et surtout du train qui s'en va.
Donc c'est le symbole du départ, de la séparation et en particulier, bien sûr, de l'éloignement des amants.
C'est un petit peu comme la sirène du bateau, et les cœurs qui se serrent le plus sont ceux qui restent.
Quand on part, il y a toujours un espoir quand même.
Alors ce sifflet de l'absence n'est pas le seul !
Et souvent on siffle pour manifester sa désapprobation, ou sa colère, ou son mépris.
Au lieu que le sifflet signifie alors « je pars, je m'en vais », et bien au contraire ça veut dire« Pars ! » et même « Dégage ! », parce que c'est une façon de s'exprimer qui est familière, presque argotique si on peut parler d'argot. à propos d'un signal qui n'est pas vraiment linguistique.
Alors, est-ce que ce sifflet est pris au sens figuré ?
Pas exactement !
Parce que d'abord, siffler c'est produire un bruit strident, qui n'est pas modulé, dont la signification est toujours de montrer qu'on refuse.
On siffle quand on est un spectateur ou un auditeur, et ainsi, on envoie le signal de son refus à ceux qui se montrent, qui se produisent sur la scène, qui sont en représentation.
Donc on va surtout siffler des acteurs, ou des musiciens, ou des artistes.
Le sifflet (parce que dans ce cas-là, il est rare qu'on parle de sifflement ou parle de sifflet )
et bien ce sifflet c'est un peu le négatif de l'applaudissement.
On critique la manière, le talent, et souvent on critique aussi le contenu du message.
Ainsi peut-on siffler un homme politique qui vient faire un discours, pour montrer qu'on est pas d'accord avec ce qui nous dit.
Le verbe siffler, il a des synonymes : par exemple on peut huer un comédien ou un politique.
C'est un verbe qui ressemble déjà à un son, on voit qu'il tire son origine d'une onomatopée, c'est à dire d'un bruit qui porte un certain sens : et quand on dit le verbe huer, on entend déjà les « ouh ouh » qui symbolise ces huées justement.
Et on a un autre verbe qui n'est pas loin non plus, c'est conspuer.
Alors attention ce dernier mot ne s'emploiera que pour celui dont on refuse l'image ou les idées ; plus pour un orateur que pour un comédien.
Alors pour finir, on peut revenir à quelques sens du verbe siffler : c'est un bruit qui a une signification qui n'est pas toujours négative : on peut même siffler pour marquer son admiration.
C'est un peu vulgaire, je vous l'accorde, ce n'est pas très élégant, mais certains garçons sifflent les filles.
Il est rare que ça se fasse dans l'autre sens.
Quant aux arbitres, ils sifflent les fautes.
Là encore, on est devant un code.
2015/5/5 16:43:06
2015/5/5 16:43:57
锡歆
法语助手最权威的法语词典
法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》