• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Votre temps est limité. Ne le gâchez pas en menant une existence qui n'est pas la vôtre. ——Steve Jobs

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

夏日私语

作者的其它帖子:
请问这里边的rond是什么意思?
不知道这些表达是什么意思?求解
这个en在前头什么意思?是代表...的吗?还是le gérondif
请问大家这都是材料的意思,为什么第二个词就改了呢,这两个有什么不一样吗?
请问être vues是被动结构,还是复合过去式,如果是过去是不是应该用ont vues

请问大家,这第二句里为什么有个fait?可以把ça qui fait去掉更简练吧?

2018-09-07

  • 0
  • 4
Donc, c est ça qui fait la grosse différence, et de ce point de vue-là
331821652@qq.com
沙发
faire la difference是一个短语。

2018/9/10 17:16:17

  • 0
  • 回复
  • 删除
元始小尊
板凳
去了faire没动词哦

2018/9/10 20:45:01

  • 0
  • 回复
  • 删除
夏日私语
地板
谢谢大家,一下子就豁然了。

2018/10/8 17:55:38

  • 0
  • 回复
  • 删除
魏羊习习
4 楼
C’est...qui...表强调

2018/10/9 3:11:56

  • 0
  • 回复
  • 删除

夏日私语

作者的其它帖子:
请问这里边的rond是什么意思?
不知道这些表达是什么意思?求解
这个en在前头什么意思?是代表...的吗?还是le gérondif
请问大家这都是材料的意思,为什么第二个词就改了呢,这两个有什么不一样吗?
请问être vues是被动结构,还是复合过去式,如果是过去是不是应该用ont vues

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号