• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:La meilleure partie de ta vie se compose de tes amitiés.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

法语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]【日式法语慎入】日本的七夕和中国的七夕有什么不同?

2018-08-16

  • 0
  • 0
视频播放地址

TANABATA MATSURI AU JAPON | Culture Japonaise

Bonjour à tous et à toutes ! C'est Miki.


J'espère que vous allez tous très trop bien aujourd'hui !


Je suis à Shitennoji le sud d'Osaka.


Il y a le festival Tanabata !


Tanabata a lieu Shichi-gatsu Nanoka le sept sept, le 7 juillet.


C'est une fête importante comme hinamatsuri ou kodomonohi qui ont lieu respectivement le trois mars et le cinq mai.


Tanabata vient une histoire très ancienne.


C'est l'histoire de Hikoboshi et Orihime.


Tous les deux habitaient dans le ciel.


Hikoboshi le garçon s'occupe d'élever des vaches.


Et il travaillait beaucoup.


Orihime, elle était une tisseuse vraiment très très doué.


Le père de Orihime leur a proposé de se marier.


Et ils sont tout de suite tombés amoureux l'un des l'autre.


Mais à cause de leur amour trop grand, tout les deux passaient plus de temps à s'amuser qu'à travailler.


Le père, en voyant que Orihime et Hikoboshi ne travaillait plus de tout, il est devenu très en colère ! !


Et il décida pour les punir de les envoyer chacun à un bout de la Voie lactée


Mais comme ils étaient séparés, Orihime et Hikoboshi sont devenus très très tristes à cause de ça, encore une fois ronger par le chagrin ils ne pouvaient travailler.


En voyant cela le père de Orihime à dit si vous travaillez sérieusement tout les jours de l'année je vous laisserai vous rencontrées une fois par un.


À partir de ce moment là tous les deux travaillaient vraiment beaucoup et aujourd'hui le jour de tanabata les japonais fêtent les retrouvailles de Orihime et Hikoboshi .


On fête tanabata dans beaucoup de pays d'Asie mais le japon a ses propres traditions.


Par exemple, sur ce papier qu'on appelle tanzaku les japonais écrivent un souhait et l'accroche sur ces feuilles !


A l'origine on faisait un souhait pour son travail, pour devenir meilleur, car Orihime était très douée pour son travail de tisseuse.


Mais maintenant on peut faire le vœux comme on veut pour l'amour ou les études par exemple .


Au temple de shitenoji on trouve un tunnel d'une longueur de 27 mètres avec près de 400 sasas des bambous pour accrocher son souhait.


Et le dernier soir on fait Otakiage une cérémonie pour brûler les souhaits pour qu'il monte au dieu et que le vœu se réalise pendant que le moine fait la prière.


J'espère que cette petite vidéo vous a intéressé !


Si c'est le cas abonne-vous à la chaîne et partagez à vos amis !


Je serai très trop contente !


Merci ! Matane !

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

法语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2026 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号