o3o兜兜
2017-01-26
S.O.S. D'Un Terrien En Détresse
一个忧伤者的求救
演唱:迪玛希
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
为何而生 为何而逝
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
为何而喜 为何而泣
Voici le S.O.S.
这是求救的讯号
d'un terrien en détresse
一个忧伤者的哀祈
J'ai jamais eu les pieds sur terre
源自我从未触碰安逸的心底
J'aimerais mieux être un oiseau
我幻想化为飞翔的小鸟
Je suis mal dans ma peau
却无法摆脱内心痛苦
Je voudrais voir le monde à l'envers
幻想世界让我倒转注视
Si jamais c'était plus beau
或许更显美好无比
Plus beau vu d'en haut, vu d'en haut
让我俯瞰, 让我俯瞰
J'ai toujours confondu la vie
时时把真实处地
Avec les bandes dessinées
混淆童话仙境
J'ai comme des envies de métamorphoses
让我渴望拥有变身能力
Je sens quelque chose
感受某种力量
Qui m'attire
引领我
Qui m'attire
引领我
Qui m'attire vers le haut
引领我去向高处
Au grand loto de l'univers
世界好似巨大赌场
J'ai pas tiré le bon numéro
我却没有制胜筹码
Je suis mal dans ma peau
无法摆脱内心痛苦不已
Si jamais c'était plus beau
或许更显美好无比
Plus beau vu d'en haut, vu d'en haut
让我俯瞰, 让我俯瞰
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
为何而生 为何而逝
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
为何而喜 为何而泣
Je crois capter des ondes venues d'un autre monde
确信触到另一世界的讯息
J'ai jamais eu les pieds sur terre
源自我从未触碰安逸的心底
Si jamais c'était plus beau
或许更显美好无比
Plus beau vu d'en haut
让我俯瞰
Si jamais c'était plus beau
或许更显美好无比
Dodo l'enfant do
像孩子一样 安然睡去
演唱:GRÉGORY LEMARCHAL
pourquoi je vis, pourquoi, je meurs?
pourquoi je ris, pourquoi je pleure?
voici le S.O.S
d'un terrien en détresse
j'ai jamais eu les pieds sur terre
j'aimerais mieux être un oiseau
j'suis mal dans ma peau
j'voudrais mieux voir le monde à l'envers
si c'était plus beau vu d'en haut
d'en haut
j'ai toujours confondu la vie
avec les bandes dessinées
j'ai comme des envies de métamorphoses
je sens quelque chose
qui m'attire
qui m'attire
qui m'attire vers le haut
au grand loto de l'univers
j'ai pas tiré l'bon numéro
j'suis mal dans ma peau
j'ai pas envie d'être un robot
métro boulot dodo
pourquoi je vis, pourquoi je meurs?
pourquoi je crie pourquoi je pleure?
je crois capter des ondes
venues d'un autre monde
j'ai jamis eu les pieds sur terre
j'aim'rais mieux être un oiseau
j'suis mal dans ma peau
j'voudrais mieux voir le monde à l'envers
j'aim'rais mieux être un oiseau
dodo l'enfant do
这首歌最初诞生于1978年,Michel Berger作曲,Luc Plamondon作词,为音乐剧《Starmania》(星幻)而创作。先后有多位歌手演唱过,其中最让人唏嘘的是出生于1983年,年仅24岁便去世的Grégory Lemarchal。
À demain.
作者介绍:
央视法语小主播的个人公众号“法语主播赵志瑾”,不定期更新“法语一句话头条”栏目,中法对照,配以语音,一句话总结国内外重大的时事新闻,偶尔主播心情美丽的时候,也会来一篇法语朗读,如“零风险不存在”或“离开舒适区”等,听着美文学法语,是不是很开心~
2017/1/28 19:54:08
2017/3/31 1:08:11
2017/6/4 17:15:00
2017/6/6 21:06:48
2017/6/6 21:07:15
o3o兜兜
法语助手最权威的法语词典
法语助手最权威的法语词典
扫描二维码,下载《法语助手》