• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Tu te prends pour qui?

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

喵萨辛

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

请教法语单词

2017-01-05

  • 4
  • 5
我就是好奇,想知道refais和répéter的区别,意义,用法,程度,感情上有何不同。重来,重做的汉语表达意思几乎完全一样,但在发音上如果把重音放在后者,程度和感情上似乎就不同了。
重来:也可以表现出很强烈的情感,但几乎带有对过去所做的行为表示肯定但不满意还含有一丝无奈的感觉,不放弃目标的重新开始。
而重做:更强调的是结果,不在乎过去所做过什么,就是没达到目标,义无反顾要重新开始。
在情感上的用法,后者更夸张些吧。因此法语单词里也有这一层含义吧?我想知道,区别。哪个更加强烈捏? 还是 recommence 表示重做 更加好?
我想要一个强烈表达出 重做! 的词,简洁明了通用,发音上爆发力穿透力强
Pierre小羆爾
沙发
可以不用纠结单词 使用命令式就可以了 比如 refais le ! 而répéter 是重复某个动作或者说的话而不是重做的意思。peux-tu le répéter, s'il te plaît ?

2017/1/6 16:18:31

  • 1
  • 回复
  • 删除
喵萨辛
板凳
@Pierre小羆爾 嗯 那法语口语上一般都是说refais le !就行了吧?

2017/1/7 3:18:19

  • 0
  • 回复
  • 删除
Jocelyne
地板
和情感没有太大关系,这三个词表达的基础意思是不同的。

répéter多用于简单机械的,一模一样的重复。
比如一句话我没听清楚,可以说:
Pourriez-vous répéter, s'il vous plaît ?

refaire是重做,再做,但重做的过程可能不完全一样。
比如我做了一件事,但是老板不满意,需要重新做。这时肯定不能用之前一样的方式再重复一遍,需要从另一个角度,以另一个方式来做这件事,达到更好的效果。

recommencer是重新开始,重点在“开始”而不在乎结果如何。
比如玩个游戏,game over了,你要重新开始,但有可能重新玩了5秒钟之后又挂了,你再重新开始。

以上是基础词义,在引申意上三个词是可以成为近义词的,主要看用在什么场景以及重点想表达什么样的意思。

2017/1/13 9:34:01

  • 1
  • 回复
  • 删除
喵萨辛
4 楼
@Jocelyne merci beaucoup 终于搞懂明白一点啦,谢谢啦。

2017/1/17 11:45:00

  • 0
  • 回复
  • 删除
一羽破天机
5 楼
活捉一只玩基三的法语爱好者

2017/1/17 12:20:10

  • 1
  • 回复
  • 删除

喵萨辛

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号