• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:L’amour ne donne aucun droit sur l’autre, seulement le devoir de le respecter.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

法语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]15个和健康有关的法语表达法,你都会吗?

2022-09-04

  • 0
  • 0
视频播放地址

15 expressions pour parler de la santé


Salut ! Quand on rencontre nos amis, on parle de la météo, on parle de la pluie,
du beau temps, on parle parfois de ce qu'on a fait le weekend, et bien souvent,
on parle aussi de nos petits problèmes de santé. Ça fait partie de la liste des sujets les plus abordés au quotidien.



Mais est-ce que tu sais précisément comment parler de la santé en
français ? On va voir ça ensemble tout de suite.



Avant de te faire découvrir 15 expressions qui
t'aideront à mieux t'exprimer en ce qui concerne la santé, je voudrais te rappeler que tu as un
quiz, c'est le premier lien dans la description. Tu pourras, après avoir regardé cette vidéo,
te tester, tester ta compréhension, et tu nous diras en commentaire combien de bonnes réponses tu
as obtenu. Donc, tu peux l'ouvrir dès maintenant et suivre ce quiz juste après avoir vu la vidéo.



Cette vidéo, elle est axée sur du vocabulaire et parfois il est difficile de trouver le bon
équilibre en ce qui concerne un vocabulaire trop basique et un vocabulaire trop complexe.



Il n'est absolument pas utile d'apprendre des longues listes de vocabulaires très spécifiques et
spécialisés, parce qu'on n'a pas l'occasion de les utiliser à l'oral. Mais quand on ne connaît
qu'un vocabulaire basique, ça crée aussi des problèmes parce qu'on n'arrive pas à exprimer
ce qu'on a envie de dire de façon précise.



Pour résoudre ce souci, pour avoir un vocabulaire qui n'est ni trop complexe ni trop basique, le meilleur moyen, c'est d'écouter des contenus
authentiques. Si tu écoutes des natifs, ça te permettra d'utiliser et d'emprunter le vocabulaire
qu'ils utilisent quand toi tu dois parler.



Aujourd'hui, on t'a préparé 15 petites définitions de vocabulaire lié à la santé et l'état physique dans lequel on est. L'idée,
c'est que tu sois capable de les reconnaître quand tu les entends, et pour les plus courants,
que tu puisses les utiliser toi-même si tu dois parler de ta santé. Ça te
permettra de t'exprimer avec plus de précision.



Première expression : attraper froid. Tu connais peut-être le verbe « attraper ». Si j'attrape quelque chose, je le prends avec ma main. Ici,
c'est un peu plus imagé. Attraper froid. On peut aussi dire « prendre froid ». Attraper froid,
prendre froid, ça veut dire être malade ou tomber malade. On l'utilise souvent pour
parler d'une grippe ou d'un rhume, attraper froid.



Bien sûr, ce n'est pas forcément causé par le froid. Ça peut être causé par un virus ou autre, mais quand on dit « j'ai attrapé
froid », ça veut dire je suis tombé malade.



Deuxième expression, c'est plutôt un verbe, un verbe pronominal : se cogner. Ça veut dire frapper une partie de son corps contre quelque
chose, par accident bien sûr. Par exemple, on peut se cogner l'épaule contre une porte ou contre un
mur ou on peut se cogner un pied ou un orteil contre un meuble.



Tu vois l'idée, c'est l'idée d'un petit accident et d'un traumatisme d'une partie du corps qui vient frapper un objet.



Troisièmement : se couper. Ça veut dire se blesser au niveau de la peau plus ou moins profondément.



Ça peut être très sérieux, bien sûr, si c'est profond, ou ça peut être superficiel. Si tu
cuisines et que tu utilises un couteau, que tu te coupes un petit peu, ce n'est pas trop grave. Il
y a plein d'activités qui peuvent faire que tu te coupes. Ça peut être en cuisinant, ça
peut être en bricolant, ça peut être en utilisant des ciseaux. Il y a plein de façons de se couper.



Quatrièmement : se brûler. Ici, évidemment, il y a l'idée de blessure par la chaleur. Quand
il y a de la chaleur sur une partie de notre corps, ça nous blesse et on appelle ça « une
brûlure ». On dit qu'on s'est brûlé. Encore une fois, ça peut être très léger. Si c'est de la
chaleur légère qui reste peu de temps, on dira que c'est une petite brûlure, une brûlure légère.



Ou ça peut être quelque chose de très sérieux. On peut se brûler avec un bol trop chaud. S'il y a
un bol de soupe trop chaud et qu'on le boit, on va dire : « Je me suis brûlé ». Ou on peut
se brûler avec une flamme, une casserole, plein d'autres objets qui sont très chauds.



Cinquième expression utile : avoir de la température. On peut aussi dire « avoir de
la fièvre » ou « être fiévreux ». Ici, l'idée, la température, c'est la mesure de la chaleur.



Donc s'il fait 20 degrés dans une pièce, il fait moins chaud que s'il fait 30 degrés dehors. Ça,
c'est la température. Si tu as de la température, que tu as de la fièvre,
que tu es fiévreux, la température de ton corps est plus élevée que la température normale.



Il peut y avoir plusieurs causes. Ça peut être la cause d'une maladie, d'un virus,
d'une bactérie, mais souvent ça crée un mal-être. On n'est pas bien quand on a
de la fièvre ou qu'on est fiévreux. Quand on a attrapé froid ou quand on a la grippe,
on peut dire « on a de la température ».



On utilise le verbe « tousser » quand on chasse de l'air automatiquement des poumons vers la bouche. Ça s'appelle « tousser ». Là,
je vais tousser par exemple. L'air qui était dans mes poumons, il sort. Ça s'appelle « tousser ». En
règle générale, c'est quand on a un peu mal au poumon ou quand on a mal à la gorge, on tousse.



Il ne faut pas confondre « tousser » avec le septième verbe qui est « éternuer ». Ici,
le corps chasse de l'air des poumons aussi par le nez ou par la bouche,
mais c'est quelque chose de plus soudain. C'est quand on fait « Atchoum ! » Ça sort
d'une fois. Ça, c'est « éternuer ». On peut éternuer quand on a un rhume ou quand on a
des allergies par exemple. Toujours est-il que c'est quelque chose qu'on a du mal à contrôler.



C'est beaucoup plus un réflexe. Et si quelqu'un éternue, on lui dit : « À tes souhaits ! »



Huitièmement, on a le verbe « s'évanouir ». S'évanouir, ça veut dire « faire un malaise »,
on peut dire aussi « perdre connaissance ». Ça peut être lié à un manque de sucre dans le sang
ou à de la chaleur ou à un surmenage, mais en tout cas on devient inconscient.



C'est quelque chose évidemment de très impressionnant. Un autre moyen de dire « s'évanouir », c'est
de dire « tomber dans les pommes ». Il y a une vidéo de Français Authentique très ancienne dans
laquelle j'avais expliqué le sens de « tomber dans les pommes », c'est tout simplement s'évanouir.



Neuvièmement : être pâle. Pâle, ça veut dire un peu blanc. Quelqu'un qui est pâle,
il a une couleur au niveau du visage qui est plutôt blanche, mais ce n'est pas quelque
chose de naturel. Souvent, c'est parce qu'on est malade, qu'on ne se sent pas bien.



Ça peut être, si on a mangé, quelque chose qui ne nous convient pas, si on a de la fièvre, si justement on est sur
le point de faire un malaise, de tomber dans les pommes, de s'évanouir. Il peut y avoir plein de
raisons ou plein de conséquences. En tout cas, c'est le fait d'être blanc et on voit sur ton
visage que tu n'es pas bien.



Ça peut aussi être un signe que quelqu'un n'est pas bien en voiture ou en avion ou sur un bateau. On va dire : « Oh ! Tu es tout pâle. Tu n'as pas l'air bien ».



Dixièmement : avoir des frissons. Quand on a des frissons, notre corps tremble de
façon involontaire. C'est un frisson. On tremble un petit peu, par phase,
de façon complètement incontrôlée. C'est souvent un symptôme d'une maladie.



Quand on a de la fièvre, on a aussi souvent des frissons parce qu'on ne se sent pas bien.



Onzièmement : avoir un bleu. On parle aussi d'un hématome. Si tu as un bleu,
on peut dire que tu as un hématome. Ça vient de la couleur bleue qui se forme sous notre peau
quand on a eu un choc ou une blessure. On parlait du verbe « se cogner » tout à l'heure, mais si je
cogne ma main contre un objet, je risque d'avoir un bleu, c'est-à-dire, sous ma peau il va y avoir
une couleur un peu bleue. C'est ce qu'on appelle en français, tout simplement, « avoir un bleu ».



Douzièmement : avoir la nausée. Ça arrive souvent quand on est malade, quand on ne se sent pas bien
et qu'on a envie de vomir. Le fait de vomir, c'est quand le contenu de ton estomac ressort
par la bouche, on vomit. Le fait d'avoir envie de vomir peut être décrit en disant « j'ai des
nausées » ou encore « j'ai la nausée ». Ça peut arriver à des gens qui ne se sentent pas bien en voiture.



Si tu es en voiture et que tu ne te sens pas bien et que tu sens que tu as envie de vomir,
tu peux dire : « Je sens que j'ai la nausée ». Ça peut arriver aux femmes enceintes aussi, qui pour
plein de raisons médicales, ont parfois la nausée.



Treizièmement : avoir la tête qui tourne. Tourner, c'est faire un mouvement circulaire, comme ma main là. La tête, c'est ça. Donc si on a la
tête qui tourne, c'est qu'on a, comme on dit, des vertiges. On a l'impression que la pièce tourne
autour de nous. On est étourdi. C'est parfois un signe qu'on va faire un malaise, qu'on va tomber
dans les pommes, qu'on va s'évanouir. Ça peut être un des signes. Parfois, ce n'est rien du tout,
c'est juste notre corps qui réagit.



Il m'arrive par exemple d'avoir la tête qui tourne quand je me lève trop vite. Si je ramasse un objet par terre, que je me lève vite, je dis : « Oh ! J'ai
la tête qui tourne ». Parfois, les Français disent aussi : « J'ai le tournis ». J'ai
le tournis, j'ai la tête qui tourne. Pour parler de la santé, on utilise souvent
le verbe « se sentir ». On l'utilise pour parler de l'état dans lequel on est ou de comment on se sent.



Ça peut être positif, négatif ou neutre. Tu peux dire « je me sens bien », ça veut dire
je suis en pleine forme, j'ai plein d'énergie ; tu peux dire « je me sens mal » si tu n'as pas
d'énergie ; tu peux dire « je me sens nauséeux » ; tu peux dire « je me sens malade ».



Tu peux l'utiliser pour décrire n'importe quel état. Et quinzièmement, celui que je te souhaite de
ressentir, si tu ne te sens pas bien, si tu n'es pas bien, c'est le verbe « guérir ». Guérir,
on l'utilise pour décrire la fin d'une maladie. Si tu n'étais pas bien, si tu étais malade et
que tu guéris, ça veut dire que la maladie est terminée, on est débarrassé d'un mal physique,
on va mieux, on a retrouvé la santé. On a le verbe « guérir » et on a le nom « la guérison ».



Je vais te faire un petit résumé rapide dans un instant. La liste peut paraître un peu longue,
on a 15 termes. Pourtant, on a juste survolé le sujet de la santé. Il y en a beaucoup d'autres,
des mots de ce type, mais c'est une bonne idée de revoir la vidéo pour essayer de bien maîtriser
ces différents termes qui sont très importants si tu veux être capable de parler de la santé.



Avant de passer au quiz, je te propose de faire un rappel complet de ces 15 termes qu'on a vus
ensemble. On a vu : Attraper froid,
Se cogner, Se couper,
Se brûler, Avoir de la température,
Tousser, Eternuer,
S'évanouir, Etre pâle,
Avoir des frissons, Avoir un bleu,
Avoir la nausée, Avoir la tête qui tourne,
Se sentir : se sentir bien, se sentir mal, se sentir nauséeux etc.



Et guérir. Donc, tu peux dès à
présent aller faire le quiz. C'est le premier lien dans la description. En commentaire, tu peux nous
proposer d'autres mots liés à la santé. On se fera un plaisir de faire une autre vidéo sur le
sujet pour aller encore plus loin. C'est toujours très important et très utile.



Si tu as apprécié, tu peux le faire savoir en laissant un petit J'aime, un petit pouce en l'air. Et bien sûr,
tu peux partager cette vidéo avec tes amis qui apprennent le français. Dans tous les cas,
n'oublie pas de t'abonner à la chaîne, si ce n'est pas encore fait,
en activant la cloche des notifications qui te permettront d'être informé à chaque fois
qu'un nouveau contenu est disponible. Merci de ta confiance. Je te dis à très
bientôt pour du nouveau contenu en Français Authentique. Salut !

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

法语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号