• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:A quoi ça sert?

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

lin

作者的其它帖子:
événement

帮忙解答

2016-09-10

  • 0
  • 6
Le cours a changé d’horaire san que les étudiants (avertir) 括号里正确形式填什么?
_温温温温温凉鹿
沙发
avaient averti

2016/9/10 15:48:25

  • 0
  • 回复
  • 删除
我的青春我做主
板凳
sans que 后用虚拟式,这里又是被动,所以是aient ete avertis(闭音符打不出来)

2016/9/11 9:49:57

  • 0
  • 回复
  • 删除
Felicia.li
地板
sans que les étudiants n'aient été avertis

2016/9/11 23:06:37

  • 0
  • 回复
  • 删除
Felicia.li
4 楼
@catherine.li sans que les étudiants aient été avertis (过去被动虚拟时态)

2016/9/11 23:09:07

  • 0
  • 回复
  • 删除
Violette
5 楼
会不会是sans que les étudiants aient eu été avertis呢?我用的是被动态和虚拟式过去时态。因为根据句意,该课程改时间了,在学生没有被通知的情况下。这句话有时间和动作上的先后。没有被通知这个情况在前,改时间在后。其他的被动态和虚拟式用法的解释如上。

2016/9/12 7:53:30

  • 0
  • 回复
  • 删除
lin
6 楼
@catherine.li merci

2016/9/12 12:09:47

  • 0
  • 回复
  • 删除

lin

作者的其它帖子:
événement

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号