• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:La plus belle couleur au monde est celle qui vous va bien.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

法语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]夏尔·佩罗童话诗:驴皮公主

2021-11-15

  • 0
  • 0
播放地址

驴皮 Peau d'âne


Peau d'âne



De Charles Perrault



Il était une fois un Roi,



Le plus grand qui fût sur la Terre,



Aimable en Paix, terrible en Guerre,



Seul enfin comparable à soi :



Ses voisins le craignaient, ses États étaient calmes,



Et l'on voyait de toutes parts



Fleurir, à l'ombre de ses palmes,



Et les Vertus et les beaux Arts.



Son aimable Moitié, sa Compagne fidèle,



Était si charmante et si belle,



Avait l'esprit si commode et si doux



Qu'il était encor avec elle



Moins heureux Roi qu'heureux époux.



De leur tendre et chaste Hyménée



Pleine de douceur et d'agrément,



Avec tant de vertus une fille était née



Qu'ils se consolaient aisément



De n'avoir pas de plus ample lignée.



Dans son vaste et riche Palais



Ce n'était que magnificence ;



Partout y fourmillait une vive abondance



De Courtisans et de Valets ;



Il avait dans son Écurie



Grands et petits chevaux de toutes les façons ;



Couverts de beaux caparaçons



Roides d'or et de broderie ;



Mais ce qui surprenait tout le monde en entrant,



C'est qu'au lieu le plus apparent,



Un maître Âne étalait ses deux grandes oreilles.



Cette injustice vous surprend,



Mais lorsque vous saurez ses vertus nonpareilles,



Vous ne trouverez pas que l'honneur fût trop grand.



Tel et si net le forma la Nature



Qu'il ne faisait jamais d'ordure,



Mais bien beaux Écus au soleil



Et Louis de toute manière,



Qu'on allait recueillir sur la blonde litière



Tous les matins à son réveil.



Or le Ciel qui parfois se lasse



De rendre les hommes contents,



Qui toujours à ses biens mêle quelque disgrâce,



Ainsi que la pluie au beau temps,



Permit qu'une âpre maladie



Tout à coup de la Reine attaquât les beaux jours.



Partout on cherche du secours ;



Mais ni la Faculté qui le Grec étudie,



Ni les Charlatans ayant cours,



Ne purent tous ensemble arrêter l'incendie



Que la fièvre allumait en s'augmentant toujours.



Arrivée à sa dernière heure



Elle dit au Roi son Époux :



« Trouvez bon qu'avant que je meure



J'exige une chose de vous ;



C'est que s'il vous prenait envie



De vous remarier quand je n'y serai plus…



— Ah! dit le Roi, ces soins sont superflus,



Je n'y songerai de ma vie,



Soyez en repos là-dessus.



— Je le crois bien, reprit la Reine,



Si j'en prends à témoin votre amour véhément ;



Mais pour m'en rendre plus certaine,



Je veux avoir votre serment,



Adouci toutefois par ce tempérament



Que si vous rencontrez une femme plus belle,



Mieux faite et plus sage que moi,



Vous pourrez franchement lui donner votre foi



Et vous marier avec elle. »



Sa confiance en ses attraits



Lui faisait regarder une telle promesse



Comme un serment, surpris avec adresse,



De ne se marier jamais.



Le Prince jura donc, les yeux baignés de larmes,



Tout ce que la Reine voulut ;



La Reine entre ses bras mourut,



Et jamais un Mari ne fit tant de vacarmes.



À l'ouïr sangloter et les nuits et les jours,



On jugea que son deuil ne lui durerait guère,



Et qu'il pleurait ses défuntes Amours



Comme un homme pressé qui veut sortir d'affaire.



On ne se trompa point. Au bout de quelques mois



Il voulut procéder à faire un nouveau choix ;



Mais ce n'était pas chose aisée,



Il fallait garder son serment



Et que la nouvelle Épousée



Eût plus d'attraits et d'agrément



Que celle qu'on venait de mettre au monument.



Ni la Cour en beautés fertile,



Ni la Campagne, ni la Ville,



Ni les Royaumes d'alentour



Dont on alla faire le tour,



N'en purent fournir une telle ;



L'Infante seule était plus belle



Et possédait certains tendres appas



Que la défunte n'avait pas.



Le Roi le remarqua lui-même



Et brûlant d'un amour extrême



Alla follement s'aviser



Que par cette raison il devait l'épouser.



Il trouva même un Casuiste



Qui jugea que le cas se pouvait proposer.



Mais la jeune Princesse triste



D'ouïr parler d'un tel amour,



Se lamentait et pleurait nuit et jour.



De mille chagrins l'âme pleine,



Elle alla trouver sa Marraine,



Loin, dans une grotte à l'écart



De Nacre et de Corail richement étoffée.



C'était une admirable Fée



Qui n'eut jamais de pareille en son Art.



Il n'est pas besoin qu'on vous dit



Ce qu'était une Fée en ces bienheureux temps ;



Car je suis sûr que votre Mie



Vous l'aura dit dès vos plus jeunes ans.



« Je sais, dit-elle, en voyant la Princesse,



Ce qui vous fait venir ici,



Je sais de votre cœur la profonde tristesse ;



Mais avec moi n'ayez plus de souci.



Il n'est rien qui vous puisse nuire



Pourvu qu'à mes conseils vous vous laissiez conduire.



Votre Père, il est vrai, voudrait vous épouser ;



Écouter sa folle demande



Serait une faute bien grande,



Mais sans le contredire on le peut refuser.



Dites-lui qu'il faut qu'il vous donne



Pour rendre vos désirs contents,



Avant qu'à son amour votre cœur s'abandonne,



Une Robe qui soit de la couleur du Temps.



Malgré tout son pouvoir et toute sa richesse,



Quoique le Ciel en tout favorise ses vœux,



Il ne pourra jamais accomplir sa promesse. »



Aussitôt la jeune Princesse



L'alla dire en tremblant à son Père amoureux



Qui dans le moment fit entendre



Aux Tailleurs les plus importants



Que s'ils ne lui faisaient, sans trop le faire attendre,



Une Robe qui fût de la couleur du Temps,



Ils pouvaient s'assurer qu'il les ferait tous pendre.



Le second jour ne luisait pas encor



Qu'on apporta la Robe désirée ;



Le plus beau bleu de l'Empyrée



N'est pas, lorsqu'il est ceint de gros nuage d'or



D'une couleur plus azurée.



De joie et de douleur l'Infante pénétrée



Ne sait que dire ni comment



Se dérober à son engagement.



« Princesse, demandez-en une,



Lui dit sa Marraine tout bas,



Qui plus brillante et moins commune,



Soit de la couleur de la Lune.



Il ne vous la donnera pas. »



À peine la Princesse en eut fait la demande



Que le Roi dit à son Brodeur :



« Que l'astre de la Nuit n'ait pas plus de splendeur



Et que dans quatre jours sans faute on me la rende. »



Le riche habillement fut fait au jour marqué,



Tel que le Roi s'en était expliqué.



Dans les Cieux où la Nuit a déployé ses voiles,



La Lune est moins pompeuse en sa robe d'argent



Lors même qu'au milieu de son cours diligent



Sa plus vive clarté fait pâlir les étoiles.



La Princesse admirant ce merveilleux habit,



Était à consentir presque délibérée ;



Mais par sa Marraine inspirée,



Au Prince amoureux elle dit :



« Je ne saurais être contente



Que je n'aie une Robe encore plus brillante



Et de la couleur du Soleil. »



Le Prince qui l'aimait d'un amour sans pareil,



Fit venir aussitôt un riche Lapidaire



Et lui commanda de la faire



D'un superbe tissu d'or et de diamants,



Disant que s'il manquait à le bien satisfaire,



Il le ferait mourir au milieu des tourments.



Le Prince fut exempt de s'en donner la peine,



Car l'ouvrier industrieux,



Avant la fin de la semaine,



Fit apporter l'ouvrage précieux,



Si beau, si vif, si radieux,



Que le blond Amant de Clymène,



Lorsque sur la voûte des Cieux



Dans son char d'or il se promène,



D'un plus brillant éclat n'éblouit pas les yeux.



L'Infante que ces dons achèvent de confondre,



À son Père, à son Roi ne sait plus que répondre.



Sa Marraine aussitôt la prenant par la main :



« Il ne faut pas, lui dit-elle à l'oreille,



Demeurer en si beau chemin ;



Est-ce une si grande merveille



Que tous ces dons que vous en recevez,



Tant qu'il aura l'Âne que vous savez,



Qui d'écus d'or sans cesse emplit sa bourse?



Demandez-lui la peau de ce rare Animal.



Comme il est toute sa ressource,



Vous ne l'obtiendrez pas, ou je raisonne mal. »



Cette Fée était bien savante,



Et cependant elle ignorait encor



Que l'amour violent pourvu qu'on le contente,



Compte pour rien l'argent et l'or ;



La peau fut galamment aussitôt accordée



Que l'Infante l'eut demandée.



Cette Peau quand on l'apporta



Terriblement l'épouvanta



Et la fit de son sort amèrement se plaindre.



Sa Marraine survint et lui représenta



Que quand on fait le bien on ne doit jamais craindre :



Qu'il faut laisser penser au Roi



Qu'elle est tout à fait disposée



À subir avec lui la conjugale Loi,



Mais qu'au même moment, seule et bien déguisée,



Il faut qu'elle s'en aille en quelque État lointain



Pour éviter un mal si proche et si certain.



« Voici, poursuivit-elle, une grande cassette



Où nous mettrons tous vos habits,



Votre miroir votre toilette,



Vos diamants et vos rubis.



Je vous donne encor ma Baguette ;



En la tenant en votre main,



La cassette suivra votre même chemin



Toujours sous la Terre cachée ;



Et lorsque vous voudrez l'ouvrir,



À peine mon bâton la Terre aura touchée



Qu'aussitôt à vos yeux elle viendra s'offrir.



Pour vous rendre méconnaissable,



La dépouille de l'âne est un masque admirable.



Cachez-vous bien dans cette peau,



On ne croira jamais, tant elle est effroyable,



Qu'elle renferme rien de beau. »



La Princesse ainsi travestie



De chez la sage Fée à peine fut sortie,



Pendant la fraîcheur du matin,



Que le Prince qui pour la Fête



De son heureux Hymen s'apprête,



Apprend tout effrayé son funeste destin.



Il n'est point de maison, de chemin, d'avenue,



Qu'on ne parcoure promptement ;



Mais on s'agite vainement,



On ne peut deviner ce qu'elle est devenue.



Partout se répandit un triste et noir chagrin ;



Plus de Noces, plus de Festin,



Plus de Tarte, plus de Dragées ;



Les Dames de la Cour toutes découragées,



N'en dînèrent point la plupart ;



Mais du Curé surtout la tristesse fut grande,



Car il en déjeuna fort tard,



Et qui pis est n'eut point d'offrande.



L'Infante cependant poursuivait son chemin,



Le visage couvert d'une vilaine crasse ;



À tous Passants elle tendait la main,



Et tâchait pour servir de trouver une place.



Mais les moins délicats et les plus malheureux



La voyant si maussade et si pleine d'ordure,



Ne voulaient écouter ni retirer chez eux



Une si sale créature.



Elle alla donc bien loin, bien loin, encor plus loin ;



Enfin elle arriva dans une Métairie



Où la Fermière avait besoin



D'une souillon, dont l'industrie



Allât jusqu'à savoir bien laver des torchons



Et nettoyer l'auge aux Cochons.



On la mit dans un coin au fond de la cuisine



Où les Valets, insolente vermine,



Ne faisaient que la tirailler



La contredire et la railler ;



Ils ne savaient quelle pièce lui faire,



La harcelant à tout propos ;



Elle était la butte ordinaire



De tous leurs quolibets et de tous leurs bons mots.



Elle avait le Dimanche un peu plus de repos ;



Car ayant du matin fait sa petite affaire,



Elle entrait dans sa chambre en tenant son huis clos,



Elle se décrassait, puis ouvrait sa cassette,



Mettait proprement sa toilette,



Rangeait dessus ses petits pots.



Devant son grand miroir, contente et satisfaite,



De la Lune tantôt la robe elle mettait,



Tantôt celle où le feu du Soleil éclatait,



Tantôt la belle robe bleue



Que tout l'azur des Cieux ne saurait égaler,



Avec ce chagrin seul que leur traînante queue



Sur le plancher trop court ne pouvait s'étaler.



Elle aimait à se voir jeune, vermeille et blanche



Et plus brave cent fois que nulle autre n'était ;



Ce doux plaisir la sustentait



Et la menait jusqu'à l'autre Dimanche.



J'oubliais à dire en passant



Qu'en cette grande Métairie



D'un Roi magnifique et puissant



Se faisait la Ménagerie,



Que là, Poules de Barbarie,



Râles, Pintades, Cormorans,



Oisons musqués, Canes Petières,



Et mille autres oiseaux de bizarres manières,



Entre eux presque tous différents,



Remplissaient à l'envi dix cours toutes entières.



Le Fils du Roi dans ce charmant séjour



Venait souvent au retour de la Chasse



Se reposer boire à la glace



Avec les Seigneurs de sa Cour.



Tel ne fut point le beau Céphale :



Son air était Royal, sa mine martiale,



Propre à faire trembler les plus fiers bataillons.



Peau d'Âne de fort loin le vit avec tendresse,



Et reconnut par cette hardiesse



Que sous sa crasse et ses haillons



Elle gardait encor le cœur d'une Princesse.



« Qu'il a l'air grand, quoiqu'il l'ait négligé,



Qu'il est aimable, disait-elle,



Et que bienheureuse est la belle



À qui son cœur est engagé !



D'une robe de rien s'il m'avait honorée,



Je m'en trouverais plus parée



Que de toutes celles que j'ai. »



Un jour le jeune Prince errant à l'aventure



De basse-cour en basse-cour,



Passa dans une allée obscure



Où de Peau d'Âne était l'humble séjour.



Par hasard il mit l'œil au trou de la serrure.



Comme il était fête ce jour,



Elle avait pris une riche parure



Et ses superbes vêtements



Qui, tissus de fin or et de gros diamants,



Égalaient du Soleil la clarté la plus pure.



Le Prince au gré de son désir



La contemple et ne peut qu'à peine,



En la voyant, reprendre haleine,



Tant il est comblé de plaisir.



Quels que soient les habits, la beauté du visage,



Son beau tour, sa vive blancheur,



Ses traits fins, sa jeune fraîcheur



Le touchent cent fois davantage ;



Mais un certain air de grandeur,



Plus encore une sage et modeste pudeur,



Des beautés de son âme assuré témoignage,



S'emparèrent de tout son cœur.



Trois fois, dans la chaleur du feu qui le transporte,



Il voulut enfoncer la porte ;



Mais croyant voir une Divinité,



Trois fois par le respect son bras fut arrêté.



Dans le Palais, pensif il se retire,



Et là, nuit et jour il soupire ;



Il ne veut plus aller au Bal



Quoiqu'on soit dans le Carnaval.



Il hait la Chasse, il hait la Comédie,



Il n'a plus d'appétit, tout lui fait mal au cœur,



Et le fond de sa maladie



Est une triste et mortelle langueur.



Il s'enquit quelle était cette Nymphe admirable



Qui demeurait dans une basse-cour,



Au fond d'une allée effroyable,



Où l'on ne voit goutte en plein jour.



« C'est, lui dit-on, Peaud'Âne, en rien Nymphe ni belle



Et que Peau d'Âne l'on appelle,



À cause de la Peau qu'elle met sur son cou ;



De l'Amour c'est le vrai remède,



La bête en un mot la plus laide,



Qu'on puisse voir après le Loup. »



On a beau dire, il ne saurait le croire ;



Les traits que l'amour a tracés



Toujours présents à sa mémoire



N'en seront jamais effacés.



Cependant la Reine sa Mère



Qui n'a que lui d'enfant pleure et se désespère ;



De déclarer son mal elle le presse en vain,



Il gémit, il pleure, il soupire,



Il ne dit rien, si ce n'est qu'il désire



Que Peau d'Âne lui fasse un gâteau de sa main ;



Et la Mère ne sait ce que son Fils veut dire.



« Ô Ciel ! Madame, lui dit-on,



Cette Peau d'Âne est une noire Taupe



Plus vilaine encore et plus gaupe



Que le plus sale Marmiton.



— N'importe, dit la Reine, il le faut satisfaire



Et c'est à cela seul que nous devons songer. »



Il aurait eu de l'or, tant l'aimait cette Mère,



S'il en avait voulu manger.



Peau d'Âne donc prend sa farine



Qu'elle avait fait bluter exprès



Pour rendre sa pâte plus fine,



Son sel, son beurre et ses œufs frais ;



Et pour bien faire sa galette,



S'enferme seule en sa chambrette.



D'abord elle se décrassa



Les mains, les bras et le visage,



Et prit un corps d'argent que vite elle laça



Pour dignement faire l'ouvrage



Qu'aussitôt elle commença.



On dit qu'en travaillant un peu trop à la hâte,



De son doigt par hasard il tomba dans la pâte



Un de ses anneaux de grand prix ;



Mais ceux qu'on tient savoir le fin de cette histoire



Assurent que par elle exprès il y fut mis ;



Et pour moi franchement je l'oserais bien croire,



Fort sûr que, quand le Prince à sa porte aborda



Et par le trou la regarda,



Elle s'en était aperçue :



Sur ce point la femme est si drue



Et son œil va si promptement



Qu'on ne peut la voir un moment



Qu'elle ne sache qu'on l'a vue.



Je suis bien sûr encor et j'en ferais serment,



Qu'elle ne douta point que de son jeune Amant



La Bague ne fût bien reçue.



On ne pétrit jamais un si friand morceau,



Et le Prince trouva la galette si bonne



Qu'il ne s'en fallut rien que d'une faim gloutonne



Il n'avalât aussi l'anneau.



Quand il en vit l'émeraude admirable,



Et du jonc d'or le cercle étroit,



Qui marquait la forme du doigt,



Son cœur en fut touché d'une joie incroyable ;



Sous son chevet il le mit à l'instant,



Et son mal toujours augmentant,



Les Médecins sages d'expérience,



En le voyant maigrir de jour en jour,



Jugèrent tous, par leur grande science,



Qu'il était malade d'amour.



Comme l'Hymen, quelque mal qu'on en die,



Est un remède exquis pour cette maladie,



On conclut à le marier ;



Il s'en fit quelque temps prier



Puis dit : « Je le veux bien, pourvu que l'on me donne



En mariage la personne



Pour qui cet anneau sera bon. »



À cette bizarre demande,



De la Reine et du Roi la surprise fut grande ;



Mais il était si mal qu'on n'osa dire non.



Voilà donc qu'on se met en quête



De celle que l'anneau, sans nul égard du sang,



Doit placer dans un si haut rang ;



Il n'en est point qui ne s'apprête



À venir présenter son doigt



Ni qui veuille céder son droit.



Le bruit ayant couru que pour prétendre au Prince,



Il faut avoir le doigt bien mince,



Tout Charlatan, pour être bienvenu,



Dit qu'il a le secret de le rendre menu ;



L'une, en suivant son bizarre caprice,



Comme une rave le ratisse ;



L'autre en coupe un petit morceau ;



Une autre en le pressant croit qu'elle l'apetisse ;



Et l'autre, avec de certaine eau,



Pour le rendre moins gros en fait tomber la peau ;



Il n'est enfin point de manœuvre



Qu'une Dame ne mette en œuvre,



Pour faire que son doigt cadre bien à l'anneau.



L'essai fut commencé par les jeunes Princesses,



Les Marquises et les Duchesses ;



Mais leurs doigts quoique délicats,



Étaient trop gros et n'entraient pas.



Les Comtesses, et les Baronnes,



Et toutes les nobles Personnes,



Comme elles tour à tour présentèrent leur main



Et la présentèrent en vain.



Ensuite vinrent les Grisettes



Dont les jolis et menus doigts,



Car il en est de très bien faites,



Semblèrent à l'anneau s'ajuster quelquefois.



Mais la Bague toujours trop petite ou trop ronde



D'un dédain presque égal rebutait tout le monde.



Il fallut en venir enfin



Aux Servantes, aux Cuisinières,



Aux Tortillons, aux Dindonnières,



En un mot à tout le fretin,



Dont les rouges et noires pattes,



Non moins que les mains délicates,



Espéraient un heureux destin.



Il s'y présenta mainte fille



Dont le doigt, gros et ramassé,



Dans la Bague du Prince eût aussi peu passé



Qu'un câble au travers d'une aiguille.



On crut enfin que c'était fait,



Car il ne restait en effet,



Que la pauvre Peau d'Âne au fond de la cuisine.



Mais comment croire, disait-on,



Qu'à régner le ciel la destine !



Le Prince dit: « Et pourquoi non ?



Qu'on la fasse venir. » Chacun se prit à rire,



Criant tout haut : « Que veut-on dire,



De faire entrer ici cette sale guenon ? »



Mais lorsqu'elle tira de dessous sa peau noire



Une petite main qui semblait de l'ivoire



Qu'un peu de pourpre a coloré,



Et que de la Bague fatale,



D'une justesse sans égale



Son petit doigt fut entouré,



La Cour fut dans une surprise



Qui ne peut pas être comprise.



On la menait au Roi dans ce transport subit ;



Mais elle demanda qu'avant que de paraître



Devant son Seigneur et son Maître,



On lui donnât le temps de prendre un autre habit.



De cet habit, pour la vérité dire,



De tous côtés on s'apprêtait à rire ;



Mais lorsqu'elle arriva dans les Appartements,



Et qu'elle eut traversé les salles



Avec ses pompeux vêtements



Dont les riches beautés n'eurent jamais d'égales ;



Que ses aimables cheveux blonds



Mêlés de diamants dont la vive lumière



En faisait autant de rayons,



Que ses yeux bleus, grands, doux et longs,



Qui pleins d'une Majesté fière



Ne regardent jamais sans plaire et sans blesser,



Et que sa taille enfin si menue et si fine



Qu'avec que ses deux mains on eût pu l'embrasser,



Montrèrent leurs appas et leur grâce divine,



Des Dames de la Cour, et de leurs ornements



Tombèrent tous les agréments.



Dans la joie et le bruit de toute l'Assemblée,



Le bon Roi ne se sentait pas



De voir sa Bru posséder tant d'appas ;



La Reine en était affolée,



Et le Prince son cher Amant,



De cent plaisirs l'âme comblée,



Succombait sous le poids de son ravissement.



Pour l'Hymen aussitôt chacun prit ses mesures ;



Le Monarque en pria tous les Rois d'alentour,



Qui, tous brillants de diverses parures,



Quittèrent leurs États pour être à ce grand jour.



On en vit arriver des climats de l'Aurore,



Montés sur de grands Éléphants ;



Il en vint du rivage More,



Qui, plus noirs et plus laids encore,



Faisaient peur aux petits enfants ;



Enfin de tous les coins du Monde,



Il en débarque et la Cour en abonde.



Mais nul Prince, nul Potentat,



N'y parut avec tant d'éclat



Que le père de l'Épousée,



Qui d'elle autrefois amoureux



Avait avec le temps purifié les feux



Dont son âme était embrasée.



Il en avait banni tout désir criminel



Et de cette odieuse flamme



Le peu qui restait dans son âme



N'en rendait que plus vif son amour paternel.



Dès qu'il la vit : « Que béni soit le Ciel



Qui veut bien que je te revoie,



Ma chère enfant », dit-il, et tout pleurant de joie,



Courut tendrement l'embrasser ;



Chacun à son bonheur voulut s'intéresser,



Et le futur Époux était ravi d'apprendre



Que d'un Roi si puissant il devenait le Gendre.



Dans ce moment la Marraine arriva



Qui raconta toute l'histoire,



Et par son récit acheva



De combler Peau d'Âne de gloire.



Il n'st pas malaisé de voir



Que le but de ce Conte est qu'un Enfant apprenne



Qu'il vaut mieux s'exposer à la plus rude peine



Que de manquer à son devoir ;



Que la Vertu peut être infortunée



Mais qu'elle est toujours couronnée ;



Que contre un fol amour et ses fougueux transports



La Raison la plus forte est une faible digue,



Et qu'il n'est point de riches trésors



Dont un Amant ne soit prodigue ;



Que de l'eau claire et du pain bis



Suffisent pour la nourriture



De toute jeune Créature,



Pourvu qu'elle ait de beaux habits ;



Que sous le Ciel il n'est point de femelle



Qui ne s'imagine être belle,



Et qui souvent ne s'imagine encor



Que si des trois Beautés la fameuse querelle



S'était démêlée avec elle,



Elle aurait eu la pomme d'or.



Le Conte de Peau d'Âne est difficile à croire,



Mais tant que dans le Monde on aura des Enfants,



Des Mères et des Mères-grands,



On en gardera la mémoire.

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

法语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号