• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Tu te prends pour qui?

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

arinar

作者的其它帖子:
《法语助手》招收法语编辑全职/实习生咯~看过来~
法语专题词汇:圣诞节~~
每日法语翻译竞赛 10.15
Au bout de mes rêves -《匆匆那年》法语版
每日法语翻译竞赛 10.18

[每日听力]Les mots de l'actualité:Sortie

2017-01-19

  • 1
  • 0
播放地址

Sortie

Shane Kimbrough et Thomas Pesque font leur sortie.


Puisque c'est aujourd'hui que les deux astronautes, qui ont actuellement le bonheur de résider dans la station spatiale internationale, donc assez loin de nous donc, dans l'espace, et bien il vont aujourd'hui effectuer ce qu'ils appellent une sortie extravéhiculaire.


Ils quittent l'intérieur de la station pour se retrouver… et bien dans l'espace, sans autre protection que celle de leur scaphandre, sans atmosphère recrée autour d'eux : dans le vide ! Ca c'est une sortie !


Et il est vrai que ce mot évoque bien souvent ce mouvement qui vous fait quitter un intérieur.


Sans qu'on soit confiné dans un espace aussi particulier qu'une station spatiale, on parle de sortie quand on sort de chez soi, pour une promenade, une balade : on va prendre l'air.


C'est-à-dire qu'on se retrouve dehors, à l'air libre comme on dit, alors qu'auparavant on était dans un lieu fermé.


Mais le même mot s'utilise quand on échappe à la régularité de la vie familiale ou professionnelle : une sortie correspond le plus souvent à un divertissement : on va au cinéma, écouter de la musique, voir des amis… que ce soit au sens littéral ou au sens figuré, on s'aère, on change d'air, on fait un écart par rapport à la routine.


Et le mot est senti comme positif : on sort pour s'amuser ou pour se nourrir de ce que ne nous apporte pas le train-train quotidien !


La sortie est-elle donc une libération ?


On retrouve ce même mot pour désigner la fin d'une activité réglée, et bien sûr le fait qu'on quitte le lieu où elle se déroule : on parle de la sortie des classes, de l'école, des bureaux.


Et on a l'idée d'un départ collectif d'une foule de gens qui sortent en même temps, vident les endroits réservé au labeur pour peupler les rues et les endroits publics !


Par ailleurs ce mot de sortie évoque ce qui apparait, ce qui sort de terre par exemple.


Ou ce qu'on avait encore jamais vu, ce qui vient d'être produit, élaboré, et qui est présenté au public : la sortie d'un nouveau film, d'un nouveau livre.


Ou la sortie d'un nouveau modèle de voiture qu'on n'avait encore jamais vu !

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

arinar

作者的其它帖子:
《法语助手》招收法语编辑全职/实习生咯~看过来~
法语专题词汇:圣诞节~~
每日法语翻译竞赛 10.15
Au bout de mes rêves -《匆匆那年》法语版
每日法语翻译竞赛 10.18

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号