• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:La vie ce n'est pas d'attendre que les orages passent, c'est d'apprendre comment danser sous la pluie.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

锡歆

作者的其它帖子:
《法语助手》招收法语编辑全职/实习生咯~看过来~
法语专题词汇:圣诞节~~
每日法语翻译竞赛 10.15
Au bout de mes rêves -《匆匆那年》法语版
每日法语翻译竞赛 10.18

[每日听力]法国名校介绍之巴黎索邦大学

2016-10-14

  • 3
  • 0
播放地址

Université Paris-Sorbonne

Université paris-sorbonne


Fondé au 13e siècle, à une époque où les étudiants commençaient à affluer à Paris, le collège créé par Robert de Sorbon en 1257 devait bientôt acquérir une brillante réputation.


L'établissement, doté d'une bibliothèque d'envergure, d'une chapelle et de dortoirs destinés au confort de ses étudiants s'associe en effet à la faculté de théologie, et s'implante durablement au cœur du Paris médiéval. De siècle en siècle, le collège que l'on nomme par la suite 《la Sorbonne》joue un rôle grandissant dans la vie du royaume de France, participe activement au débat intellectuel, et poursuit sans relâche sa tâche d'enseignement.


En 1622, son illustre proviseur et bientôt cardinal Richelieu, à la recherche d'un lieu pour accueillir son propre tombeau, entreprend de grands travaux de rénovation et débute alors la construction d'une chapelle.


C'est le début d'une modernisation constante des bâtiments, à mesure que la renommée de l'Université ne cesse de s'accroître dans toute l'Europe. De 1881 à 1901 un nouveau chantier vient unifier les bâtiments entre eux, sous l'égide du recteur Gréard. L'architecture du lieu ne sera dès lors que sensiblement modifiée.


Créée par le décret du 23 décembre 1970, l'Université Paris-Sorbonne telle que nous la connaissons aujourd'hui est ainsi, aux côtés des douze autres universités de Paris, héritière de la longue tradition culturelle et intellectuelle de l'Université de Paris. Spécialisée dans l'enseignement des disciplines littéraires et des sciences humaines.

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

锡歆

作者的其它帖子:
《法语助手》招收法语编辑全职/实习生咯~看过来~
法语专题词汇:圣诞节~~
每日法语翻译竞赛 10.15
Au bout de mes rêves -《匆匆那年》法语版
每日法语翻译竞赛 10.18

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号