• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Quand j'ai vu cela, j'ai pleuré comme une Madeleine.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

小阿月666

作者的其它帖子:
法语介词
法语助手

法语

2016-11-22

  • 0
  • 6
il ne savait rien de plus que ce que j'avais appris par pierre.有哪位能帮忙分析一下这个句子吗,谢谢
XIAOBEI
沙发
他知道的不比我从Pierre那里知道的多

2016/11/22 23:00:10

  • 2
  • 回复
  • 删除
autumn
板凳
同问de在此是啥意思。

2016/11/23 16:39:53

  • 0
  • 回复
  • 删除
小阿月666
地板
这句是蓝色语法书上的原句,翻译为“他除了我从pierre那里获得的消息外别的什么都不知道”,句子分析不出来,尤其是de plus de ce que

2016/11/23 19:38:00

  • 0
  • 回复
  • 删除
小言
4 楼
ne...rien de plus que...是中心结构,感觉就像是ne...que...句型的强调版,rien de plus在新法汉词典里解释为“再没有了”,没有别的了;rien后加限定词都要加de, rien de neuf, rien d'autre; ce que j'avais appris par Pierre是一块,表示“我从Pierre那里所了解到的”

2016/11/23 20:11:35

  • 1
  • 回复
  • 删除
小言
5 楼
Il ne savait (rien de plus) que ce (que j'avais appris par Pierre / ce是先行词,表示“那些”,que是关系代词,在后面的从句中做appris的直接宾语)

2016/11/23 21:02:37

  • 2
  • 回复
  • 删除
小阿月666
6 楼
@小言 看了3遍才看懂,谢谢,很棒!

2016/11/23 23:34:54

  • 0
  • 回复
  • 删除

小阿月666

作者的其它帖子:
法语介词
法语助手

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号