• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Cette photo m'est tombée sous les yeux.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

慈祥的二黑

作者的其它帖子:
!求翻译 un effet domino qui rattrape l'economie avec des consequences quasi-immediates sur les investissements et le pouvoir d'achat des Britanniques

求翻译一句话

2016-07-04

  • 0
  • 6
pourquoi les interventions de l'Etat francais tournent -elles presque systematiquement a la catastrophe?
能不能翻译成 为什么法国政府的干涉总是以悲剧收场呢?
幽憬
沙发
没觉得有收场的意思

2016/7/5 9:26:37

  • 0
  • 回复
  • 删除
慈祥的二黑
板凳
@幽憬 你怎么看?

2016/7/5 15:08:43

  • 0
  • 回复
  • 删除
yf_zheng2015@163.com
地板
tourner a 可以指事情发展的指向,这么翻是可以的吧

2016/7/5 17:25:06

  • 0
  • 回复
  • 删除
libra fale
4 楼
Mal traité

2016/7/6 17:46:21

  • 0
  • 回复
  • 删除
白公子
5 楼
那是灾难吧

2016/7/8 7:47:33

  • 0
  • 回复
  • 删除
Violette
6 楼
翻译没问题。也可以说,为什么法国政府的干涉几乎一贯地陷入灾难境地呢?

2016/7/8 17:03:51

  • 0
  • 回复
  • 删除

慈祥的二黑

作者的其它帖子:
!求翻译 un effet domino qui rattrape l'economie avec des consequences quasi-immediates sur les investissements et le pouvoir d'achat des Britanniques

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号