• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Si nous regardons de plus près la culture parisienne, nous pourrions mieux comprendre la relation entre la langue et la nation.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

追风筝的人

作者的其它帖子:
mis à jour 是什么意思
Ma mère me manquait plus que jamais
34+26=60怎么说?
il m’a coupée net.
C'est une tête en l'air

Si tu avais un problème, tu pourrais appeler quelqu'un.

2016-01-27

  • 0
  • 3
这里的avais和pourrais分别用的未完成过去时和条件现在时,能详细解释下为什么这么用吗?
谢禹祺全球粉丝后援团
沙发
这是最典型的条件式用法,没有原因!

2016/1/27 21:57:35

  • 1
  • 回复
  • 删除
qwl3839141@163.com
板凳
这里算是固定搭配?
意思大概是你之前如果有问题的话,就会跟别人说了。表示一种猜测

2016/1/28 0:01:01

  • 0
  • 回复
  • 删除
what?
地板
si 的标准用法之一

2016/1/29 19:48:32

  • 0
  • 回复
  • 删除

追风筝的人

作者的其它帖子:
mis à jour 是什么意思
Ma mère me manquait plus que jamais
34+26=60怎么说?
il m’a coupée net.
C'est une tête en l'air

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号