• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Si nous regardons de plus près la culture parisienne, nous pourrions mieux comprendre la relation entre la langue et la nation.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

Bonjour,一起哈啤!

作者的其它帖子:
还有一个
请教各位
翻译的三种形式

请教一个问题

2018-02-27

  • 0
  • 2
Voici le guide__ nous a fait visiter le monument这里为什么选qui而不是à qui?它是直接宾语吗?
meera念
沙发
le guide是先行词,在句中作主语所以用qui
à qui是复合关系代词,代替从句中以介词a引导的间接宾语(penser à,parler à)

2018/3/1 11:06:50

  • 0
  • 回复
  • 删除
阳仔笔记(法语)
板凳
Qui指代的是guide

2018/3/2 18:36:37

  • 0
  • 回复
  • 删除

Bonjour,一起哈啤!

作者的其它帖子:
还有一个
请教各位
翻译的三种形式

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号