- 蛊
- 沙发
翻译如下,算是很经典了。
场所的大厅里,有一个男人向我走来,他主动介绍自己,他对我说:我认识你,我永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你很美,现在,我是特地来告诉你,对我来说,我觉得你比年轻时还要美,那时你是年轻女人,与你年轻时相比,我更爱你现在备受摧残的容貌。”
2016/8/5 10:11:21
- 蛊
- 板凳
之前学的时候,老师给念了一段《流动的盛宴》里的法译名句,因为本来也是写巴黎,就很有感觉。也可以分享一下
2016/8/5 10:13:55
- 蛊
- 地板
Si vous ětes assez chanceux,
如果你足够幸运
étant jeune homme,
年轻的时候
pour avoir vécu à Paris,
曾生活在巴黎
alors où que vous alliez plus tard dans votre vie,
那么在剩余的人生中不论你走到哪里
elle restera avec vous,
她都会与你同在
car Paris est une fête mobile.
因为巴黎就是一场流动的盛宴。
2016/8/5 12:28:15
- Danielle🍭
- 6 楼
http://www.lizhi.fm/1828493/2524950733923790854 女声朗读的音频
2016/8/6 17:40:23
- 蛊
- 7 楼
谢谢啦,很好听,温柔,缠绵又清晰。为你的朗读去下个荔枝fm😘
2016/8/7 15:16:50
- 蛊
- 8 楼
太乱了。虽然各地都不太平,但巴黎尤其乱。一两年前去的时候都被警告晚上别出门,现在不知道怎样了。
2016/8/7 15:18:37
- le zoo du nounours
- 9 楼
un homme(联诵) est ... vous étiez (联诵)... vous avez(联诵) maintenant
2016/8/14 19:42:23