• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Il dégustait un mets raffiné avec délectation.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

Doris

作者的其它帖子:
求指教
求指点

求助 讲一下 动词 谢谢

2019-06-24

  • 0
  • 4
des legumes frais bien laves et deja coupes et s'y ajoutent les plats cuits sous vide。
这句话的意思是洗干净的切好的新鲜蔬菜以及真空包装的熟食。(但我觉得翻译不准确)
我想问:ajoutent这个动词是属于后面的还是整个句子的,然后,这个句子为什么只有一个动词,相当于是前面一个名词词组和后面的句子并列了,感觉有语法错误。
不知道这样说没说明白,主要就解释一下ajouter在这个句子中的确切用处自己这个句子的语法结构,比如主语 谓语 宾语 分别都是什么。
谢谢大家
nn
沙发
533194402法语初学群

2019/6/25 6:15:37

  • 1
  • 回复
  • 删除
我为什么没有头像(ভ_ ভ) ރ
板凳
首先这是个并列结构,et前面其实不是句子,只是列举了一些食材,后半句倒装了,句型是s'ajouter à,正常语序是les plats cuits sous vide s’y ajoutent, y 代指les légumes frais bien lavés et déjà coupés,也就是洗干净切好的蔬菜,再加上真空烹饪的菜肴。整个可以理解为名词并列结构,不是完整句子

2019/6/26 23:16:42

  • 0
  • 回复
  • 删除
Doris
地板
@我为什么没有头像(ভ_ ভ) ރ 谢谢解答,不过还想再问一下,里面那个倒装结构我有想到过,换成正常语序之后,第二个et前后的不就是(一个名词词组)加(句子)吗,毕竟ajoutent是直陈式现在时的时态,所以想不明白为什么是(名词词组)的并列。麻烦了

2019/6/29 15:30:37

  • 0
  • 回复
  • 删除
我为什么没有头像(ভ_ ভ) ރ
4 楼
确实是名词词组+句子,但是第二个句子s'ajouter à表达的其实就是et的意思,意思上可以那样理解

2019/6/29 16:44:35

  • 0
  • 回复
  • 删除

Doris

作者的其它帖子:
求指教
求指点

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号