• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Les négociations sont au point mort.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

Aimée

作者的其它帖子:
求解在......之间
在此刻
为什么这句话的du 不用变成de 呀?好疑惑
求解
新手,求翻译,不太明白问题是什么意思,还有回答为什么是那样的的呀

求问如何翻译!!!!

2017-11-02

  • 1
  • 4

在中翻法(基础法语)中总是会出错(各种各样)


想知道要怎么提高()


野马和草原
沙发
同求,以及作文怎么写啊……

2017/11/26 20:05:09

  • 0
  • 回复
  • 删除
Peter
板凳
多做练习喽
注意时态、性数配合、直接宾语前置等语法。将出错的地方进行总结归类,针对性提高。

2017/11/27 17:24:55

  • 2
  • 回复
  • 删除
野马
地板
请多用Google或者bing看看人家存不存在你翻译的那种表达方法,还有联合国很多文件既有法语又有中文,而且权威可以多看看。中翻法最容易出现的问题就是,你以为都翻对了,然而人家压根不这么表达。还是要多看书啊。

2017/12/1 7:24:54

  • 0
  • 回复
  • 删除
巴黎山山
4 楼
多看法语文章

2017/12/18 21:11:55

  • 0
  • 回复
  • 删除

Aimée

作者的其它帖子:
求解在......之间
在此刻
为什么这句话的du 不用变成de 呀?好疑惑
求解
新手,求翻译,不太明白问题是什么意思,还有回答为什么是那样的的呀

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号