• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:La vie est une rose dont chaque pétale est une illusion et chaque épine une réalité.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

锡歆

作者的其它帖子:
《法语助手》招收法语编辑全职/实习生咯~看过来~
法语专题词汇:圣诞节~~
每日法语翻译竞赛 10.15
Au bout de mes rêves -《匆匆那年》法语版
每日法语翻译竞赛 10.18

[每日听力]奥运村不能抓小精灵,法国运动员伤心了~

2016-08-14

  • 5
  • 1
播放地址

JO 2016 : les athlètes privés de Pokémon Go à Rio

JO 2016 : les athlètes privés de Pokémon Go à Rio


Alors que le virus Zika se propage en Amérique du Sud, les sportifs présents aux JO s'inquiètent de ne pas pouvoir capturer de Pokémon au Brésil.


Il n'y a pas que les problèmes de plomberie qui préoccupent les athlètes présents à Rio pour les Jeux olympiques. À leur arrivée, beaucoup ont fait la même désagréable découverte : il est impossible, pour l'heure, de jouer à Pokémon Go au Brésil.


Ces derniers jours, plusieurs ont fait part de leur déception sur le réseau social Twitter, à l'instar du céiste français Matthieu Péché. Celui-ci a posté une capture d'écran du jeu montrant son avatar seul dans un espace désespérément vide de créatures à attraper. "Désolé les gars, pas de Pokémon dans le village olympique", a-t-il regretté, exprimant sa déception par plusieurs smileys en larmes.


Même constat pour le kayakiste britannique Joe Clarke. "Pas de Pokémon sur le site olympique de Deodoro! Ou au Brésil ! ? ?", s'est-il interrogé, assortissant son message d'un cœur brisé et d'un smiley déçu.


En effet, le jeu en réalité augmentée, qui permet de chasser des créatures virtuelles dans le monde réel et de les faire combattre, n'a pas encore débarqué en Amérique du Sud.


Et cette absence préoccupe jusque dans les plus hautes sphères à Rio. Le 13 juillet, le maire Eduardo Paes en avait appelé sur sa page Facebook au créateur des Pokémon : "Bonjour, Nintendo ! Plus que 23 jours avant les jeux olympiques de Rio 2016. Le monde entier va venir ici. Venez aussi !" Un message illustré par un photomontage montrant diverses espèces de Pokémon dans des lieux phares de la ville. Lancée dans plus de quarante pays depuis début juillet, l'application mobile gratuite, développée par le studio américain Niantic, fait un carton en nombre de téléchargements.

北半截胡同10号
沙发
j'ai lu cet article dans figaro.

2016/8/16 4:22:56

  • 0
  • 回复
  • 删除

锡歆

作者的其它帖子:
《法语助手》招收法语编辑全职/实习生咯~看过来~
法语专题词汇:圣诞节~~
每日法语翻译竞赛 10.15
Au bout de mes rêves -《匆匆那年》法语版
每日法语翻译竞赛 10.18

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号