• 注册
  • 登录
  • 法语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日法语听力
  • 法语在线翻译
  • 法语课堂
  • 输入法
  • 法语助手软件
  • 手机版
  • TEF/TCF考试题库
  • 法语背单词App
  • 每日一句:Il répond avec brio à toutes les questions.

法语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

法语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]感受非洲法语:c'est caillou是什么意思?

2020-10-13

  • 0
  • 0
视频播放地址

Petit tour d'Afrique de nos expressions africaines inspirées de la langue française

Bonjour les amis,  vous allez bien ?


Aujourd'hui, nous allons faire un cours assez spécial.


Nous allons revisiter quelques expressions francophones, utilisées à leur manière dans des pays africains.


En Côte d'Ivoire et au Burkina, quand on utilise l'expression "c'est caillou", on parle de difficultés.


C'est dur !


Ce n'est pas facile.


Comme un caillou.


Le devoir, il a été caillou, hein ?


Il paraît que le bac au Bénin est caillou.


Vous avez bien compris.


C'est souvent utilisé à l'école.


Direction Brazza et Kinshasa, chez nos amis congolais.


Ils ont une façon assez intéressante pour désigner une personne qui a beaucoup d'argent,  riche.


Montrez le respect au grand prêtre de Matonge.


(Inaudible).


Oui,  grand prêtre.


Ne me demandez pas,  je n'en sais rien.


Je vais demander à mes amis congolais.


Je dis,  grand prêtre,  le féminin,  c'est quoi ?


Grande prêtresse ?


Grande mairesse ?


Grande prêtresse-mairesse ?


J'attends votre réponse,  mes amis congolais.


Les Camerounais,  eux,  parlent d'une personne riche en disant :


"Je dis que le chaud, il a le dos, il est lourd."


Il est lourd ?


Au Gabon, si quelqu'un a le chic de vous agacer,  ne vous énervez pas.


Dites-lui tout simplement : "Va t'étendre."


Ce qui n'est pas une invitation à aller se reposer.


Bien au contraire.


Robertine,  tu me fatigues,  va t'étendre.


Merci.


On finit avec une touche scolaire, une expression, "faire les bancs", qui est souvent utilisée au Cameroun et au Sénégal.


Qui ça ? (Laza) ?


Mais je le connais bien.


Un grand bavard, on a fait les bancs ensemble.


Pour dire : on a fait la même école.


Elle est drôle cette expression.


"Faire les bancs", ça,  c'est le travail des menuisiers.


Cela fait partie de ce grand patrimoine imaginatif des Africains.


Et Robertine, si tu n'arrêtes pas de te moquer, tu vas te faire des soucis.


Oups !


C'est bien noté.


Allez,  bye bye les amis.


À la prochaine !


Au revoir,  tout le monde !

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

法语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

法语助手最权威的法语词典

前往下载

法语助手最权威的法语词典

扫描二维码,下载《法语助手》

返回法语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于法语在线词典|手机版网站 | 法语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181007 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001490号