法语助手
2017-05-18
Hi,大家好。都说法国人浪漫,其实他们只是不吝啬表达自己的爱意。
今天教教大家如何像一个法国人一样表白。
如果你有喜欢的人,就挑一段,读给Ta听,再告诉Ta是什么意思。
如果你没有喜欢的人,就好好记住一段,
如果有一天,你喜欢的那个人恰好对你讲了这一段,那你就可以安静的享受恋爱的滋味啦!
Dans ma vie, j'ai fait beaucoup d'erreur,
mais t'aimer est de loin la meilleure chose que j'ai fait sur terre.
Ce sentiment qui me réchauffe malgré ce climat glacial,
peu importe ce qui m'arrivera demain je ne cesserai jamais de t'aimer.
Seul sur ce chemin perdu dans le noir,
une étoile est apparue,
douce et scintillante.
Sous son sourire, le chemin se dessina.
Ses rayons me réchauffent le coeur, et redonnent espoir.
En espérant qu'elle m'accompagne
jusqu'au bout de ce chemin,
car cette étoile, c'est toi.
Mon amour,
j'aime être dans tes bras, sentir ton odeur, ta chaleur,
Tout ce bonheur que j'éprouve à te voir, à te parler à t'écouter.
Contre toi, le temps s'arrête, tu es ma vie, mon cœur.
Entre tes mains, je ressens tant de bonheur.
Ne me laisse jamais loin de toi, tu es mon grand Amour.
Mon cœur mon ange mon trésor,
comment te dire ce sentiment d'amour que je ressens pour toi ?
Comment te dire que tu es important pour moi ?
Si tu savais comme mon cœur s'emballe lorsque je te vois,
j'aimerais te le donner rien qu'une minute,
pour que tu vois dans quel état il ce met lorsque tu es près de moi.
Je t'aime.
Toi, ma vie, toi, mon cœur.
Merci de partager mes nuits et mes jours.
Tu es mon compagne, ma moitié.
Celle qui m'a montré ce qu'est le bonheur.
Vivre avec toi m'enchante, mon amour.
Dormir contre toi me rend si heureux.
J'aime ton corps, tes yeux, tes cheveux.
Et aussi ta tendresse et ton humour.
Comment pourrais-je vivre sans toi ?
Allez, viens contre moi. . .
怎么样,是不是用法语表白还蛮不错的?
其实不管是用哪种语言表白,只要你够大胆,够真心,再加上一些说话技巧,
表白不是发起进攻的冲锋号,而是最终胜利时的号角,
对方如果不喜欢你也不要强求,每个人都有选择的权利。
希望你表白的那个人也刚好喜欢着你。
晚安各位,我也要去睡觉了。
2017/6/12 23:11:28