注册
登录
法语助手▼
法语助手
德语助手
西语助手
欧路英语
在线词典
每日法语听力
法语在线翻译
法语课堂
输入法
法语助手软件
手机版
TEF/TCF考试题库
法语背单词App
每日一句:Tu peux fermer tes yeux aux choses que tu ne veux pas voir, mais tu ne peux pas fermer ton cœur aux choses que tu ne veux pas sentir.
法语助手
法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
注册
登录
听力推荐
法语世界
问题讨论
用户心声
请教一下小伙伴~
为何第一句用de,第二句用à呢?有什么好办法记住介词的搭配QAQ?
彳亍亻亭_MLL
2017/12/19 21:51:40
0
1
问题求教
il était d'accord pour considérer le problème,mais en le posant d'une autre façon.请问这句的posant是否有误?正确的话什么意思,错误的话怎么改正。谢谢。
SheepoC
2017/12/19 22:00:16
0
0
请问这句话怎么译
我的小学老师很受学生们爱戴,身边经常围着一大群孩子
米苏
2017/12/18 16:36:57
1
2
求大神解答
纸质书该咋翻译啊
大鱼小鱼
2017/12/19 20:58:19
0
0
我感觉答案错了,因为刚开始学,又不敢否定答案。
Nous ___(se mettre) en route de tout bonne heure hier matin.答案:se est mis
六分之一个春天
2017/12/17 16:58:41
0
6
翻译求解
当新来的老师出现在教室门前时,我们所有的目光都转向了他。该怎么翻译好啊
Elena
2017/12/19 19:35:56
0
0
donne-nous de tes nouvelles 中为什么有de????
donne-nous de tes nouvelles 中为什么有de
旬月踯躅
2017/10/31 16:44:25
0
3
le tien 和 le votre 区别是啥呀?
前面看过的全忘了。
六分之一个春天
2017/12/17 14:55:33
0
2
弱鸡本人的求助_(:з」∠)
请问partie 和 part 的区别是什么?
LIZ
2017/12/19 16:13:26
0
1
有人听录音,有人朗读课文,为什么autres前要加d'? 直接用autres不就已经表示其他人了吗??
certains ecoutent l'enregiatrement,d'autres lisent le texte.
点点
2017/12/19 16:24:40
0
1
求老师回复。
翻译成法语。1.我们可以骑马去那里吗?2.她的儿子不想在学校念书,想当兵。3.你喜欢哪一位歌唱家?4.她就要来我们这里。
飞天猪🐷
2017/12/19 17:20:34
0
0
cuisinier 有阴阳性之分吗
cuisinier 有阴阳性之分吗
胖丫头
2017/12/19 16:38:10
0
0
Vouloir 这是有两种命令式吗?
两种都可以用吗?
六分之一个春天
2017/12/17 16:41:30
0
2
翻译“最真实的幸福是铭记当下”
Le vrai bonheur serait de souvenir du present.这里的serait 可以用est吗,为什么要用serait啊?
六分之一个春天
2017/12/17 14:30:16
0
6
前面是dame,这里的casse后不应该加e变cassee吗?
23题答案是A,求解释!
六分之一个春天
2017/12/16 21:26:34
0
7
法语求带
刚开始学,而且是自学,所以想找一个大神带我,不是大神的也可以一起学习,共同努力。
柠檬茶的下午
2017/12/19 7:29:49
1
1
我的翻译哪里出错了?
我看见他们正在握手!Je voir que ils sont en train de se serrer la main.
纯粹你好
2017/12/19 14:53:31
0
1
Je lui enverrai des nouvelles si je ___son numero de telephone.
这里的avoir应该是什么词性啊,直陈现在时对吗?
六分之一个春天
2017/12/14 18:25:25
0
5
吴昕既然是大连外国语大学法语系的?
这个我怎么不知道,虽然她是快乐大本营的主持人,但不知道作为法语专业的,她法语应该还行吧?我知道会法语的名人只有刘欢,尚雯婕,张碧晨,桂纶镁,金星,刘烨和王力宏!
Romantique~Léo
2017/12/17 21:04:19
6
3
法语句子解释
Qui vit sans folie n'est pas si sage qu'on croit. 是什么意思,怎么用简单的法语解释
-北舜间
2017/12/18 8:20:10
0
3
<
245
246
247
248
249
>
点击加载更多
听力推荐
法语世界
问题讨论
用户心声
法语助手
最权威的法语词典
前往下载
法语助手
最权威的法语词典
扫描二维码,下载《
法语助手
》
图片加载中……