每日法语翻译竞赛 2.20

活动内容:每天小编会放上一句话,不带译文(偶尔附加部分单词解释),大家在本帖的回帖中写上自己心中的译文,第二天小编将公布最佳答案~这样大家可以在自己思考的过程中看到别人思考的内容,教学相长嘛~ 今天的句子是: Je suis tombée amoureuse comme on s'endort : d'abord doucement et puis tout d'un coup.
arinar
2/20/2017 5:58:07 AM
  • 3
  • 8
Jolin
2/20/2017 8:49:15 PM
  • 0
  • 6

在此寻找你的法语学习伙伴

想要寻找学习伙伴的请在此贴下回复,自己另外开贴的一律删除处理,不予通知。
Jocelyne
1/9/2017 8:17:48 PM
  • 57
  • 191

每日法语翻译竞赛 2.18

活动内容:每天小编会放上一句话,不带译文(偶尔附加部分单词解释),大家在本帖的回帖中写上自己心中的译文,第二天小编将公布最佳答案~这样大家可以在自己思考的过程中看到别人思考的内容,教学相长嘛~ 今天的句子是: Le plus beau des cadeaux que m'a offert la vie, c'est ma famille.
arinar
2/18/2017 8:12:30 AM
  • 6
  • 9

【接词游戏】一起来玩

大家来玩个接词小游戏吧~
Jocelyne
2/8/2017 8:19:45 PM
  • 6
  • 36

有没有一起学习法语的小伙伴呢~

刚创了个微信群🤓 喜欢法语的可以➕进来。一起学习啊😬
ahaaaaa
2/20/2017 3:29:26 PM
  • 1
  • 0

喜欢法语,但只懂皮毛。如果我教你古筝,你能教我法语吗~

喜欢法语,但只懂皮毛。如果我教你古筝,你能教我法语吗~微信是guzhenggg~
Emilia玟
2/20/2017 9:31:28 AM
  • 2
  • 0

跟法国爷爷学法语~我教他汉语

打卡贴~Bonjour!Pas a pas!
HHH
2/12/2017 9:19:21 PM
  • 12
  • 16

每日法语翻译竞赛 2.19

活动内容:每天小编会放上一句话,不带译文(偶尔附加部分单词解释),大家在本帖的回帖中写上自己心中的译文,第二天小编将公布最佳答案~这样大家可以在自己思考的过程中看到别人思考的内容,教学相长嘛~ 今天的句子是: Sois le genre de femme qui, quand tes pieds frôlent le sol chaque matin, le diable se dise: et merde, elle est debout.
arinar
2/19/2017 3:28:58 AM
  • 1
  • 1

每日法语翻译竞赛 2.14

活动内容:每天小编会放上一句话,不带译文(偶尔附加部分单词解释),大家在本帖的回帖中写上自己心中的译文,第二天小编将公布最佳答案~这样大家可以在自己思考的过程中看到别人思考的内容,教学相长嘛~ 今天的句子是: L'amour, ce n'est pas trouver quelqu'un pour vivre avec. C'est trouver quelqu'un sans qui tu ne pourrais pas vivre.
arinar
2/14/2017 9:09:21 AM
  • 3
  • 21

那些我走错的法语之路-错题集1

回首来时路 如果有小伙伴和小编犯过同样的问题 那就对啦!先整理这么多 你们来回答咯 测测你们的火眼金睛!1.J'ai les achete des raviolis hier.2.Tu ne chatte pas avec nous ici depuis quelques jours.3.Des petits animaux vivent autour de l'arbre.4. Ils viennent Etas-Unis.5.Elle vient Japon.6.J'ai besoin de l'eau.7.J...
who's whose eternity
2/18/2017 7:53:01 AM
  • 12
  • 4

每日法语翻译竞赛 2.11

活动内容:每天小编会放上一句话,不带译文(偶尔附加部分单词解释),大家在本帖的回帖中写上自己心中的译文,第二天小编将公布最佳答案~这样大家可以在自己思考的过程中看到别人思考的内容,教学相长嘛~ 今天的句子是: Si je ferme les yeux, je me souviens des vôtres. 
arinar
2/11/2017 9:04:47 AM
  • 0
  • 12

每日法语翻译竞赛 2.17

活动内容:每天小编会放上一句话,不带译文(偶尔附加部分单词解释),大家在本帖的回帖中写上自己心中的译文,第二天小编将公布最佳答案~这样大家可以在自己思考的过程中看到别人思考的内容,教学相长嘛~ 今天的句子是: La beauté commence au moment où vous décidez d'être vous-même.
arinar
2/17/2017 7:10:28 AM
  • 15
  • 20

每日法语翻译竞赛 2.16

活动内容:每天小编会放上一句话,不带译文(偶尔附加部分单词解释),大家在本帖的回帖中写上自己心中的译文,第二天小编将公布最佳答案~这样大家可以在自己思考的过程中看到别人思考的内容,教学相长嘛~ 今天的句子是: Ne fais pas confiance à tout ce que tu vois, même le sel ressemble à du sucre.
arinar
2/16/2017 5:45:43 AM
  • 10
  • 24
王子
2/15/2017 9:43:00 PM
  • 0
  • 1

每日法语翻译竞赛 2.15

活动内容:每天小编会放上一句话,不带译文(偶尔附加部分单词解释),大家在本帖的回帖中写上自己心中的译文,第二天小编将公布最佳答案~这样大家可以在自己思考的过程中看到别人思考的内容,教学相长嘛~ 今天的句子是: Si le plan ne fonctionne pas, change le plan mais jamais le but.
arinar
2/15/2017 9:58:13 AM
  • 2
  • 15

法语情话,配图版哦😍😍

1. je te rencontre au bon moment de ma vie.2. C'est la plus belle aubaine que je t'aie rencontré. 3. je t'aime, parce que tu trouve la clef secrète qui ouvre bien mon cœur.4. je t'aime, parce que tu est le plus splendide paysage de ma vie
Éva
2/16/2017 12:37:31 AM
  • 10
  • 3

每日法语翻译竞赛 2.13

活动内容:每天小编会放上一句话,不带译文(偶尔附加部分单词解释),大家在本帖的回帖中写上自己心中的译文,第二天小编将公布最佳答案~这样大家可以在自己思考的过程中看到别人思考的内容,教学相长嘛~ 今天的句子是: Je suis doué d'une sensibilité absurde, ce qui érafle les autres me déchire.
arinar
2/13/2017 9:36:49 AM
  • 3
  • 3

每日法语翻译竞赛 2.12

活动内容:每天小编会放上一句话,不带译文(偶尔附加部分单词解释),大家在本帖的回帖中写上自己心中的译文,第二天小编将公布最佳答案~这样大家可以在自己思考的过程中看到别人思考的内容,教学相长嘛~ 今天的句子是: Le plus beau cadeau que l'on peut faire à un enfant,n'est pas tant de l'aimer, que de lui apprendre à s'aimer.
arinar
2/12/2017 7:30:54 AM
  • 0
  • 7

每日法语翻译竞赛 2.10

活动内容:每天小编会放上一句话,不带译文(偶尔附加部分单词解释),大家在本帖的回帖中写上自己心中的译文,第二天小编将公布最佳答案~这样大家可以在自己思考的过程中看到别人思考的内容,教学相长嘛~ 今天的句子是: Oublions ce qu'on a perdu. Allons voir ce qu'on peut trouver.
arinar
2/10/2017 3:47:18 AM
  • 3
  • 14
点击加载更多

扫描二维码,下载《法语助手

图片加载中……