法文愛好

請問attaché commercial怎麼翻譯? 都翻成商務專員 但商務專員是什麼意思呢?
papoukimo
2015/6/21 18:43:44
  • 0
  • 3

关于en的用法

句子翻译中:是的,我可以肯定。 翻译为:Oui,j'en suis sûr. 请问此处的en作何解释?
欧阳叶落
2015/6/21 17:38:43
  • 0
  • 4
李。
2015/6/21 15:44:00
  • 0
  • 1

求助

帮帮忙
小霸王
2015/6/21 14:53:29
  • 0
  • 3

[每日听力]Comme une ombre-Myriam Abel

播放地址Comme une ombre-Myriam Abel Décrochée du monde je touche le ciel La nuit profonde m'appelle
锡歆
2015/6/21 7:02:24
  • 2
  • 0

列出音标和读法

好多单词看了不会拼还要听读音 能不能弄个教音标的啊
Ms.L
2015/6/20 17:33:38
  • 2
  • 2

关于ir结尾的动词

法语中规定以ir结尾的动词为第二组动词。那么,为什么不少第三组动词如venir,devoir,tenir,recevoir等也是以ir结尾呢? 如果遇到不认识的单词以ir结尾岂不是无法判断其到底是第二组动词还是第三组动词?
欧阳叶落
2015/6/20 16:35:07
  • 1
  • 8

词组翻译

学霸怎么翻译?dieu d'étude 吗
antoine.zou@hotmail.com
2015/6/20 12:23:00
  • 0
  • 2

建议增加句子读音

因为有时候一个句子里面的单词不认识 还要一个一个去搜 很麻烦。 谢谢
509764
2015/6/20 7:19:00
  • 0
  • 0

[每日听力]《包法利夫人》法语版,你看过吗?

播放地址Chapitre 1 MADAME BOVARY. PREMIÈRE PARTIE.
锡歆
2015/6/20 7:03:12
  • 1
  • 0

求助!本人的課堂作業翻譯「兒童精神分析史」中間一句話遇到瓶頸,求大神指點。

À la réflexion, à l'expérience, il apparaît effectivement que c'est grâce à leur petite taille que l'enfant projette sur ces jouets son monde fantasmatique aussi facilement, de la manière la plus libre, en les faisant siens immédiatement. 這句不知道如何翻譯。 中間的那個 de la manière la plus libre是修飾誰的?
哈克双头鸟
2015/6/19 17:36:15
  • 2
  • 5

新功能建议

建议增加像quizlet中的scatter&match(打乱顺序并挑选搭配)背单词的功能…感觉这种背单词方法更快更有效
溜溜果园
2015/6/19 13:27:39
  • 28
  • 0

求助!看不太明白。。

le monde est si grand,ce n'est pas faci le du tout de se rencontrer.
358980320@qq.com
2015/6/19 8:59:29
  • 5
  • 9

求助

ils ont tous plus de 50 ans. 中tous是什么词性?
change_jiangqi_mary@hotmail.com_202309101059
2015/6/19 8:40:13
  • 0
  • 3

[每日听力]简单法语听写:美女与野兽

播放地址17.美丽发现了野兽为自己准备的奢华房间 Après sa promenade, elle décide de visiter le magnifique château.
锡歆
2015/6/19 7:02:55
  • 0
  • 0

[每日听力]中法原版阅读:环游世界八十天

播放地址Chapitre 1 Dans lequel philéas fogg et passepartout s'acceptent réciproquement, l'un comme maître, l'autre comme domestique. En l'année 1872, la maison portant le numéro 7 de Saville-row, Burlington Gardens, — maison dans laquelle Shéridan mourut en...
锡歆
2015/6/18 7:03:03
  • 5
  • 0

翻译

请问“商务人士”怎么说呀? 谢谢
大卡卡Casper
2015/6/18 3:35:54
  • 0
  • 2

这句话有问题吗,怎么译?(循序渐进里面的)

elle n'arrive pas, elle est déjà arrivée !
2015/6/18 1:51:42
  • 0
  • 6

介词

je peux visite paris为什么地点前不加介词
三毛
2015/6/17 21:33:27
  • 0
  • 4

de的用法

请问句子Que dire de cela?为什么要加de呢?
欧阳叶落
2015/6/17 17:14:04
  • 0
  • 1
点击加载更多

扫描二维码,下载《法语助手

图片加载中……