求助😮自虐读诗ing

L'olivier dont la force a goût de sèche pièrre 这句话怎么解释呀,还有la force 在这是军队的意思吗?
七嘻
2017/2/7 13:42:56
  • 1
  • 4

【问题讨论】版块发帖规则(更新封号规则)

亲爱的用户, 如果您任何关于法语语法、词汇、和法语相关的问题, 都可以发帖在本版块。
arinar
2015/4/1 23:04:59
  • 142
  • 166

怎么变位查找更复杂了

以前在工具栏这里就可以查看变位,为什么现在不可以了呢?
遗忘
2017/1/18 10:18:30
  • 0
  • 3

求助翻译~

l'écume vient déposer le sel sur l'ancre. 这句话到底是什么意思呀?vient是来自的意思吗?
七嘻
2017/2/6 19:37:53
  • 2
  • 3

[每日听力]cent后面到底要不要加“s”呢?

视频播放地址 « cent » ou « cents » ?
arinar
2017/2/7 7:10:15
  • 2
  • 0

求助😮~

l'écume vient déposer le sel sur l'ancre, 这句话要怎么翻译呀?还有vient是来自的意思吗?
七嘻
2017/2/6 19:40:05
  • 0
  • 0

又老又旧的“ancien”和“vieux”

ancien: 1. qui existe depuis longtemps, ou qui peut dater de longtemps. [存在了很长时间,或者可以追溯至很长时间]un meuble ancien (老房子)2. qui n'existe plus maintenant, mais qui a existé autrefois. [现在不存在了,但以前存在过]les langues anciennes (古语)3. quelqu'un qui n'est plus en charge, qui...
Éva
2017/2/4 13:00:06
  • 8
  • 0

安卓版什么时候完善更新啊啊啊!!!

苹果真题板块出来之后安卓版本一直没动静,而且安卓版有的词解释还极不完善,比如marche这个单词,安卓版就一条解释是几个意思,而且还是平常不会用的生僻解释。望欧陆考虑考虑广大安卓用户。
小猫的玉木
2017/2/5 12:30:48
  • 0
  • 1

每日法语翻译竞赛 2.05

活动内容:每天小编会放上一句话,不带译文(偶尔附加部分单词解释),大家在本帖的回帖中写上自己心中的译文,第二天小编将公布最佳答案~这样大家可以在自己思考的过程中看到别人思考的内容,教学相长嘛~ 今天的句子是: Quand tu t'es battu si dur pour te remettre debout, ne retourne jamais auprès de ceux qui t'ont mis à terre.
arinar
2017/2/5 18:37:17
  • 0
  • 4

[每日听力]总统竞选大反转:菲永一家被指“吃空饷”90万欧元

视频播放地址 共和党候选人菲永身陷“空饷门”
arinar
2017/2/5 7:10:11
  • 0
  • 0

[每日听力]Remix版放弃连任演讲,奥朗德已被法国网友玩坏~

视频播放地址网友恶搞 奥朗德放弃连任演讲Remix版 J'ai agi avec les gouvernements de Jean-Marc Ayrault
arinar
2017/2/3 7:10:11
  • 1
  • 1

s'il vous plaît.

votre ami a une adresse e-mail ? 为什么变位用a而不是别的变位形式,没明白的同学指导一下merci
遠道先
2017/2/5 15:32:18
  • 0
  • 1

关于法语中是中的引号和书名号

初学的时候老师和课本上有讲过法语里面的引号要写作书名号,但是现在看到很多文章里面用引号的也很多,外教也不太用书名号?
脾脾脾脾脾脾脾
2017/2/5 14:55:01
  • 0
  • 0

请各位帮忙翻译一句话,谢谢。

这是一片阅读理解的问题题目,请帮忙翻译一下这句话吧,谢谢!quelle est donc cette《certaine idée de la cuisine française》et ce qu’elle ne saurait être?
feiyu7755@163.com
2017/2/5 2:30:51
  • 0
  • 3

每日法语翻译竞赛 2.03

活动内容:每天小编会放上一句话,不带译文(偶尔附加部分单词解释),大家在本帖的回帖中写上自己心中的译文,第二天小编将公布最佳答案~这样大家可以在自己思考的过程中看到别人思考的内容,教学相长嘛~ 今天的句子是: L'âge n'a pas d'importance, sauf si vous êtes un fromage ou une bouteille de vin.
arinar
2017/2/4 0:09:36
  • 6
  • 11

句子排序

求帮忙
Missbearh
2017/2/4 18:24:13
  • 0
  • 1

[每日听力]周董的《告白气球》法语翻唱:Ballon d'Amour

播放地址《告白气球》法语翻唱:Ballon d'Amour Quai de la seine, rive gauche, café Je prends un pour, goûter ta beauté
arinar
2016/11/23 7:10:14
  • 41
  • 13
脾脾脾脾脾脾脾
2017/2/4 15:19:50
  • 0
  • 2

求助sortir+de+qqch.结构怎么翻译啊

比如这句话: il sort de la pièce avec la carte à la main.他在手中拿着卡从房间出去了,是这么翻译吗?再比如:Julie et Benoît sortent de l'immeuble.这又该怎么翻译?
皓月
2017/2/2 9:37:13
  • 0
  • 5

[每日听力]十分钟搞清楚tout、toute、tous、toutes的用法

视频播放地址 Tout Toute Tous Toutes en Français
arinar
2017/2/4 7:10:11
  • 2
  • 0
点击加载更多

扫描二维码,下载《法语助手

图片加载中……